Avez-vous trouvé
la réponse ?

Cette information
a-t-elle été utile ?
Aidez-nous à
améliorer notre service.

Contact

FAQ

Les questions fréquemment posées sur les produits W&H, ainsi que de précieux conseils sur l’entretien et l’hygiène.

Stérilisateurs Stérilisateurs

Lisa (26)
Lisa 17/22
Quel est le niveau sonore maximal du stérilisateur ?

Le faible niveau de bruit en fonctionnement (niveau maximum de 58.5 dB(A)) assure des conditions de travail confortables.

Lisa 17/22 : La phase de stérilisation (TRAITEMENT) d'un cycle de stérilistion était plus longue que prévu.

Cause possible :
la température de la cuve est passée en dessous du seuil minimum et le logiciel a procédé à une réinitialisation.
Solution :
attendre la fin du cycle. Si le problème survient fréquemment, appeler le SAV.

Lisa 17/22 : Avertissement concernant la sauvegarde sur clé Usb (fichiers HTML et SCL)

Cause possible :
la clé USB n'est pas connectée ou n'est pas correctement connectée au stérilisateur.
Solution :
vérifier que la clé USB est bien connectée. Si le problème persiste, appeler le SAV.

Lisa 17/22 : Avertissement concernant une maintenance programmée.

Cause possible :
la maintenance programmée du stérilisateur indique qu'un composant doit être remplacé.
Solution :
appeler le SAV afin de commander ce composant (joint de porte, filtre anti-poussière, filtre bactériologique...). Voir le chapitre "Entretien".

Lisa 17/22 : L'imprimante de rapport de cycle ne fonctionne pas.

Cause possible :
l'imprimante n'est pas correctement branchée ou n'est pas allumée.
Solution :
Vérifier les données et le raccordement électrique à l'imprimante.

Lisa 17/22
Lorsque le stérilisateur est connecté à un système de remplissage automatique ; le réservoir est vide, mais le remplissage d'eau automatique ne se fait pas.

Cause possible :
le système de remplissage n'est pas connecté.
Solution :
connecter le système de remplissage au stérilisateur (voir Annexe 7pour la qualité de l'eau).

Cause possible :
coupure temporaire d'eau au moment du remplissage.
Solution :
puisque le remplissage du réservoir ne se fait qu'une fois entre chaque cycle, cette coupure empêche le remplissage. Eteindre puis rallumer votre stérilisateur.
Vérifier le système externe d'alimentation en eau.
Vérifier les fuites d'eau du stérilisateur.

Cause possible :
le détecteur de niveau d'eau MIN dans le réservoir d'eau propre est défectueux.
Solution :
appeler le SAV.

Lisa 17/22 : Le stérilisateur reste éteint.

Cause possible :
L'interrupteur principal ou le dijoncteur réseau est éteint.
Solution : Activer l'interrupteur principal ou le disjoncteur réseau (MARCHE).

Cause possible : Pas de tension sur la prise.
Solution : Vérifier le circuit électrique.

Cause possible : Le cordon électrique n'est pas correctement branché
Solution : Vérifier et brancher correctement le cordon électrique.

Lisa 17/22 : L'eau fuit à l'avant du stérilisateur.

Cause possible :
fuites au niveau du joint de la porte.
Solution :
Nettoyer ou remplacer le joint de la porte. Nettoyer le hublot de la cuve.

Cause possible :
Fuite interne.
Solution :
appeler le SAV.

Lisa 17/22 : Le cycle commence, mais il n'y a aucune montée en pression/la température.

Cause possible :
l'interrupteur de surcharge thermique est allumé.
Solution :
Réinitialiser l'interrupteur de surcharge thermique (voir REINITIALISER LA SURCHARGE THERMIQUE).
Cause possible :
problème électrique/électronique.
Solution :
appeler le SAV.

Lisa 17/22 : Corrosion ou tâches sur les instruments.

Cause possible :
eau claire sur les instruments lorsqu'ils sont positionnés dans le stérilisteur.
Solution :
s'assurer que les instruments sont secs avant de les placer dans le stérilisateur.

Cause possible :
utilisation d'une eau de qualité médiocre ou d'une eau contentant des substances chimiques.
Solution :
vidanger les deux réservoirs d'eau. Utiliser de l'eau de bonne qualité (voir Annexe 7).

Cause possible :
résidus organiques ou chimiques sur les instruments.
Solution :
Nettoyer, rincer et sécher les instruments avant de les placer dans le stérilisateur (voir Annexe 2).

Cause possible :
cuve, plateaux, rack sales Solution : Nettoyer la cuve et laver les accessoires
Cause possible :
Contact des instruments de différents matériaux.
Solution :
S'assurer que les instruments de matériaux différents ne se touchent pas (aluminium, carbone, inox...), les placer sur des plateaux ou des cassettes différents ou les emballer (voir Annexe 2).

Lisa 17/22
Les instruments deviennent bruns ou noirs.

Cause possible :
la température sélectionnée inadaptée.
Solution :
sélectionner un cycle de stérilisation avec une faible température de stérilisation. Suivre les instructions du fabricant.

Lisa 17/22
Aucun cycle n'est enregistré dans le menu Histor. cycl.

Cause possible :
une carte électronique a été remplacée par le SAV.
Solution :
aucune. La mémoire de l'ancienne carte ne peut pas être restaurée. Enregistrer régulièrement le rapport du cycle sur la clé USB.

Lisa 17/22
Au démarrage d'un cycle, la porte se verrouille mais se déverouille aussitôt.

Cause possible :
le joint de la porte n'est pas correctement positionné ; le joint sort.
Solution :
S'assurer que le joint est correctement placé sur toute la circonférence.

Cause possible :
la porte est bloquée par des objets extérieurs ou par la charge.
Solution : Retirer tous les objets bloquant la porte de la cuve. Vérifier que la porte n'appuie pas contre la charge ou les accessoires de la cuve.

Lisa 17/22
Le stérilisateur se met en "mode veille" immédiatement après l'ouverture de la porte de la cuve.

Cause possible :
la porte n'a pas été ouverte à la fin du cycle précédent et le délai de mise en veille est écoulé.
Solution :
Appuyer sur le bouton "MODE VEILLE" pour sortir.

Lisa 17/22
A la fin du cycle, l'écran affiche "Ouverture porte" mais il est impossible de l'ouvrir.

Cause possible :
la cuve est sous pression en raison d'un problème externe.
Solution :
éteindre le stérilisateur : la pression intérieure baisse permettant d'ouvrir la porte de la cuve. Appeler le SAV si le problème persiste.

Cause possible :
le filtre bactériologique est bloqué.
Solution :
retirer le filtre bactériologique pour faire baisser la pression. Remplacer le filtre. Remarque : les filtres bactériologiques doivent être remplacés tous les 400 cycles.

Comment puis-je remplacer les consommables de mon stérilisateur Lisa ?

Vous trouverez des informations et des vidéos sur les consommables et leur remplacement à la rubrique Vidéos & Tutoriels de ce site Internet.

Comment nettoyer les réservoirs d’eau et quels produits utiliser ?

Vous trouverez des informations complémentaires sur le nettoyage des réservoirs d’eau et les produits nettoyants à la rubrique des vidéo de ce site instructions Internet.

De quelle qualité doit-être l’eau que j’utilise pour mon stérilisateur Lisa ?

La qualité de l’eau des stérilisateurs est définie par des normes et des directives internationales. En effet, une eau de mauvaise qualité peut provoquer de graves dommages sur votre stérilisateur ou nuire à la stérilisation. L’eau de votre stérilisateur W&H doit présenter une conductivité inférieure à 15 µS/cm. Le système Multidem permet de procéder à la préparation d’une eau adaptée.

Dois-je emballer mes instruments après la stérilisation et combien de temps puis-je les conserver dans cet état ?

Pour s’assurer que les instruments parfaitement stérilisés conservent leur état stérile jusqu’à la prochaine utilisation, W&H recommande de les emballer sous sachets stériles appropriés et ce déjà avant la stérilisation. Les durées de stockage recommandées sont définies par les dispositions légales et directives nationales/locales. Pour toute information complémentaire, veuillez contacter votre fournisseur.

Combien de temps dois-je conserver les résultats des tests réguliers ?

Conservez les rapports des tests périodiques dans votre système de gestion de la qualité, en respectant les dispositions légales et directives de votre pays. Ces documents peuvent également être très utiles au technicien chargé de la maintenance de l’appareil.

Mon stérilisateur Lisa a-t-il besoin d'une requalification/validation périodique ?

La validation comprend en général une gamme de tests définis selon les standards de normes internationales. Ces tests commencent pour chaque appareil par les tests usine effectués chez W&H. Toute la documentation relative à ces tests est jointe à votre stérilisateur. Avant d’effectuer l’installation dans vos locaux, le technicien exécute de nouveaux contrôles pour vérifier le bon fonctionnement de l’appareil. Puis, en fonction des dispositions légales et des directives nationales/locales, le dispositif doit être soumis à une requalification dite de performance à intervalles réguliers. Pour toute information complémentaire, veuillez contacter votre fournisseur.

Qui dois-je charger de la validation et de la maintenance de mon stérilisateur Lisa ?

Tous les travaux de validation et de maintenance doivent être exécutés par une personne qualifiée.

Qu’est-ce qu’une validation ?

Une validation est une méthode documentée de saisie, d’enregistrement et d’interprétation de données. Ces données permettent de prouver la conformité permanente d’un processus à des spécifications prédéfinies. Les stérilisateurs W&H disposent d’un système d’évaluation de processus qui contrôle continuellement les spécifications prédéfinies (température, pression et temps).

Quels tests réguliers dois-je effectuer sur mon stérilisateur Lisa ?

Les dispositions légales et directives spécifiques concernant les tests périodiques ou les contrôles de routine sont propres à chaque pays/région et doivent être prises en considération. Dans la notice d’utilisation, vous trouverez toutes nos recommandations au sujet des tests périodiques et celles-ci dépendent des fonctions intégrées dans votre stérilisateur.

Dois-je consigner les résultats de tous les tests réguliers ?

W&H recommande d'enregistrer tous les tests périodiques, réparations et modifications effectués sur le stérilisateur dans le livre de bord, incluant la date et la signature de la personne qui a effectué les tests ou toute autre intervention.

Dois-je toujours appeler mon service de maintenance avant d’envoyer des appareils au service de réparation ?

Si vous n’avez pas clairement identifié la cause du problème, il est préférable de vous adresser en premier lieu au service de maintenance et de vous entretenir avec un technicien. Il pourra éventuellement vous aider à détecter le dysfonctionnement et à décider quelle pièce doit être envoyée au service de réparation.

DAC Universal (4)
Quel produit dois-je utiliser pour nettoyer la cuve ?

Nettoyer la cuve à l’alcool isopropyl ou avec un produit de nettoyage doux. ATTENTION ! Ne pas nettoyer la cuve avec un produit contenant du chlore. Vous pouvez également utiliser les pastilles dégraissantes Nitraclean (avec un cycle à vide).

Quand dois-je faire réviser mon Dac Universal ?

Le DAC Universal doit être révisé au moins une fois par an ou tous les 3 000 cycles. Après 3 000 cycles - ou si la maintenance n'a pas été effectuée dans les 24 mois - le voyant lumineux d’alarme clignote sans émettre de signal sonore. Contacter immédiatement votre fournisseur.

De quelle qualité doit-être l’eau que j’utilise pour mon Dac Universal ?

L’eau utilisée doit avoir une conductibilité maximum de 3,0 μS/cm (microsiemens) et une pression maximum de 6 bar.

Comment bien positionner les adaptateurs ?

La position des adaptateurs est repérable à l’aide de petits points ronds. Un rond, position 1, deux ronds, position 2 et ainsi de suite. Attention : sur la position 1, l’intrument et son adaptateur ne doivent pas dépasser la hauteur de 14,5 cm sinon il y a risque d’endommagement de l’instrument ou de la sonde de température lors de la fermeture du couvercle.

Accessoires Accessoires

Module W&H Osstell ISQ (7)
Que signifie l'acronyme ISQ ?

L'acronyme ISQ signifie Quotient de Stabilité de l'Implant (Implant Stability Quotient). Il s'agit d'une valeur comprise entre 1 et 100 qui fournit au praticien un élément objectif de stabilité d'un implant après la mise en charge. Avec la valeur ISQ, le praticien peut surveiller l'ostéointégration des implants.

Comme prendre une mesure ISQ ?

Pour prendre la mesure ISQ d'un implant, il faut tout d'abord visser une tige métallique SmartPeg dans l'implant tout juste placé. Le SmartPeg, qui a un petit aimant à l'extrémité, fonctionne comme un diapason. L'aimant du SmartPeg est stimulé par les ondes magnétiques émises depuis la sonde, ce qui fait vibrer le SmartPeg. Le SmartPeg vibrera en fonction du degré de rigidité entre la surface de l'implant et l'os. Plus l'os est dense, plus la stabilité sera élevée et la valeur ISQ haute.
isq scale

Où puis-je acheter des SmartPegs ?

Merci de contacter le Service Clients de W&H ou le délégué technico-commercial de votre secteur.

Est-ce que l'échelle ISQ est prouvée scientifiquement ?

La technologie Osstell ISQ est prouvée par plus de 700 études scientifiques. Celles-ci ont démontré que le couple et l'ISQ sont corrélés.

Quelle est la différence entre le couple et l'échelle ISQ ?

Le couple est une mesure unique, statique, prise au moment du placement de l'implant qui ne peut pas être répétée dans le temps ni de façon non-invasive. L'ISQ mesure la stabilité latérale de l'implant et les mesures peuvent être répétées de façon non-invasive et dynamique afin de surveiller le degré d'ostéointégration.

Est-ce que le nouvel Implantmed est compatible avec le module W&H Osstell ISQ ?

Oui. Tous les units de commande SI-1023 peuvent évoluer ultérieurement avec le module W&H Osstell ISQ.

Est-ce que le praticien peut lui-même connecter un nouveau module à son unit de chirurgie ou bien a t-il besoin de contacter le service technique ?

Le praticien ou même son assistante peuvent facilement connecter le module ISQ au côté droit de l'Implantmed grâce au guide de démarrage rapide fourni. Ce module se connecte grâce à un système plug-and-play par connexion USB.Implantmed avec modèle ISQ

Inserts Piezomed (5)
Faut-il nécessairement entendre le changeur d’insert s’enclencher lors de la mise en place de l’instrument ?

Oui, il faut l’entendre s’enclencher distinctement, sinon le couple nécessaire n'est pas atteint.

Les inserts Piezomed peuvent-ils être utilisés sur des appareils d'autres fabricants ?

Non
a. Filetage différent
b. Les appareils d’autres fabricants n’arrivent pas à trouver le bon point de résonance – l’insert ne peut pas osciller.

Quelle est la longévité des inserts et quand doit-on les remplacer ?

La durée de service des inserts est déterminée par leur utilisation et tant que les cycles de traitement et de stérilisation n’ont sur eux qu’une influence marginale.
a. Les inserts doivent être remplacés
- quand il y a une perte de puissance pendant l’utilisation
- quand il y a une détérioration visible de la partie travaillante ou du mandrin de l’insert.
b. Les scies doivent être remplacées si
- des dents sont cassées
- des dents sont détériorées
c. les inserts diamantés doivent être remplacés
- dès que le revêtement diamanté est abîmé.

Comment préparer les instruments au nettoyage ?

a. Préparation dans un bain à ultrasons :
- Placer les instruments dans le panier et immerger dans le bain à ultrasons.
- Utiliser des agents nettoyants et désinfectants adaptés pour les instruments manuels (sondes, miroirs, daviers, etc.). NE PAS UTILISER un bain pour fraises qui est trop agressif.
- Après le nettoyage en bain à ultrasons, rincer abondamment à l’eau pour éliminer les résidus d’agents nettoyants et désinfectants dans les canaux du liquide de refroidissement.
- Sécher à l’air comprimé après le rinçage
- Placer les instruments emballés dans le plateau pour la stérilisation

b. Préparation mécanique dans un thermo désinfecteur
- Utiliser le kit adaptateur pour thermo désinfecteur (cf. notice d’utilisation – Accessoires)
- Après la préparation dans le thermo désinfecteur, vérifier les canaux du liquide de refroidissement et sécher à l’air comprimé, plusieurs fois si nécessaire.

Peut-on utiliser des inserts d’autres fabricants sur le Piezomed ?

Non
a. Filetage différent
b. La détection automatique d'inserts du Piezomed ne reconnaît pas les inserts d’autres fabricants.

Units de chirurgie Units de chirurgie

Implantmed (27)
Que signifie l'acronyme ISQ ?

L'acronyme ISQ signifie Quotient de Stabilité de l'Implant (Implant Stability Quotient). Il s'agit d'une valeur comprise entre 1 et 100 qui fournit au praticien un élément objectif de stabilité d'un implant après la mise en charge. Avec la valeur ISQ, le praticien peut surveiller l'ostéointégration des implants.

Comme prendre une mesure ISQ ?

Pour prendre la mesure ISQ d'un implant, il faut tout d'abord visser une tige métallique SmartPeg dans l'implant tout juste placé. Le SmartPeg, qui a un petit aimant à l'extrémité, fonctionne comme un diapason. L'aimant du SmartPeg est stimulé par les ondes magnétiques émises depuis la sonde, ce qui fait vibrer le SmartPeg. Le SmartPeg vibrera en fonction du degré de rigidité entre la surface de l'implant et l'os. Plus l'os est dense, plus la stabilité sera élevée et la valeur ISQ haute.
isq scale

Où puis-je acheter des SmartPegs ?

Merci de contacter le Service Clients de W&H ou le délégué technico-commercial de votre secteur.

Quelle est la différence entre le couple et l'échelle ISQ ?

Le couple est une mesure unique, statique, prise au moment du placement de l'implant qui ne peut pas être répétée dans le temps ni de façon non-invasive. L'ISQ mesure la stabilité latérale de l'implant et les mesures peuvent être répétées de façon non-invasive et dynamique afin de surveiller le degré d'ostéointégration.

Est-ce que le nouvel Implantmed est compatible avec le module W&H Osstell ISQ ?

Oui. Tous les units de commande SI-1023 peuvent évoluer ultérieurement avec le module W&H Osstell ISQ.

Est-ce que le praticien peut lui-même connecter un nouveau module à son unit de chirurgie ou bien a t-il besoin de contacter le service technique ?

Le praticien ou même son assistante peuvent facilement connecter le module ISQ au côté droit de l'Implantmed grâce au guide de démarrage rapide fourni. Ce module se connecte grâce à un système plug-and-play par connexion USB.Implantmed avec modèle ISQ

Est-ce les moteurs Implantmed précédents sont compatibles avec le nouvel Implantmed et vice versa ?

Non. Le nouveau moteur possède une nouvelle base technologique et est le plus court disponible sur le marché.

Que signifie l'acronyme LC dans EM-19 LC, y a-t-il une LED dans le moteur ?

LC signifie Light Contacts. Nous avons intégré une connexion électrique dans nos nouveaux moteurs. Les contacts lumière (Light Contacts) délivrent du courant à nos nouveaux contre-angles afin que nos clients bénéficient d'un éclairage constant à toutes les vitesses de rotation. La LED reste située au niveau de la tête.

Est-ce que les contre-angles actuels peuvent être connectés aux nouveaux moteurs ?

Oui. Tous les contre-angles et pièces à main de chirurgie W&H peuvent être connectés au nouveau moteur EM-19.

Est-ce que les nouveaux contre-angles peuvent être connectés aux anciens moteurs ?

Non. Afin de délivrer le meilleur équilibre possible, nous avons raccourci la longueur du raccord interne. Ainsi seuls les contre-angles avec le suffixe L ne peuvent pas être connectés aux anciens moteurs.

Est-ce que les nouveaux contre-angles de chirurgie sont démontables ?

Oui. Chez W&H la lettre "S" signifie toujours que le contre-angle de chirurgie est démontable. La lettre "I" signifie à l'inverse que le contre-angle de chirurgie n'est pas démontable (ex. WS-75 L vs. WI-75)

Est-ce que les anciennes commandes au pied filaires sont compatibles avec les nouveaux units et vice versa ?

Non. La nouvelle commande au pied filaire S-N2 est conçue selon la classification industrielle CAN. Il n'est donc pas possible de connecter une ancienne commande au pied S-N1 sur les nouveaux units.

Comment commander les units Implantmed et Piezomed sans fil ?

W&H introduit un nouveau concept en chirurgie orale et implantologie. Grâce à des récepteurs appelés dongles, lesquels sont connectés à l'unit par le praticien, la commande au pied sans fil S-NW communique avec les units de chirurgie W&H.commande au pied sans fil

Est-ce que les units Implantmed précédents sont compatibles avec la commande au pied sans fil ?

Cela dépend mais globalement oui. Liste des units compatibles ci-après :
Implantmed SI-923 REF16929000
Implantmed SI-915 REF16929001
Elcomed SA-310 REF15933100/15933101/15933102/15933103

Quelles tubulures d'irrigation puis-je utiliser avec l’Implantmed/Elcomed ?

Vous trouverez des informations sur les tubulures d'irrigation dans le document "Correspondance des tubulures d'irrigation" ou dans la notice d’utilisation.

Le moteur doit-il être lubrifié ?

Non, le moteur Implantmed/Elcomed ne doit pas être lubrifié. Les paliers du moteur ne nécessitent aucun entretien. Toute lubrification réduirait la durée de vie des paliers.

Les pièces à main et les contre-angles d’autres fabricants peuvent-ils être montés sur un moteur Implantmed/Elcomed ?

Pour les utilisations ne nécessitant pas un couple exact (fraisage, polissage,...) les pièces à main et les contre-angles avec raccord ISO 3964 peuvent être utilisés. Vérifiez que les rapports de transmission et de réduction des pièces à main et des contre-angles sont corrects. Il se peut que les pièces à main et les contre-angles d’autres fabricants ne soient pas adaptés au couple de votre appareil/moteur et qu’ils entraînent des dommages.

Puis-je utiliser des tubulures d'irrigation d’autres fabricants ?

En raison des différences de caractéristiques techniques (matériau, dimensions) pouvant provoquer des fuites, un refroidissement insuffisant, voire un endommagement de l’appareil, cela n’est pas recommandé. Vous trouverez des informations complémentaires sur les tubulures d'irrigation dans le document « Correspondance des tubulures d'irrigation » ou dans la notice d’utilisation.

Comment raccorder la tubulure d'irrigation ?

Vous trouverez une description détaillée dans la notice d’utilisation à la rubrique « Mise en service – Généralités » et dans les instructions vidéo.

Comment est nettoyé l’appareil ? Comment est préparé le moteur Implantmed/Elcomed ?

Vous trouverez des instructions détaillées au chapitre « Hygiène et entretien » de la notice d’utilisation.

Est-il possible de régler la vitesse du moteur avec le programme d’insertion d’implant ?

Non, la vitesse du programme P4 est de 15 tr/min dans le sens de rotation droite, et de 30 tr/min dans le sens de rotation gauche. Avec le programme P5 (fonction taraudage), la vitesse est de 20 tr/min dans les sens de rotation gauche et droite, et seul le couple peut être réglé.

Pourquoi la lumière de mon contre-angle à LED G ne fonctionne pas quand j’insère un implant ?

Le générateur du contre-angle nécessite au moins 300 tr/min pour produire suffisamment de lumière pour la LED. Lors de l’insertion d’un implant, la vitesse de rotation est comprise entre 15 et 50 tr/min.

Le moteur Implantmed/Elcomed peut-il être préparé par thermodésinfection ?

Oui, si le moteur porte le symbole « Thermodésinfectable ».

Le moteur Implantmed/Elcomed peut-il être préparé dans un stérilisateur à vide avec son capuchon de protection ?

Non. Les moteurs doivent toujours être stérilisés sans capuchon de protection dans le stérilisateur à vide afin de pouvoir sécher correctement après la stérilisation.

L’appareil Implantmed/Elcomed doit-il faire l’objet d’une maintenance ?

Il est recommandé de procéder au moins tous les trois ans à une maintenance de l’unit dentaire et des accessoires, voire plus fréquemment si des intervalles plus courts sont prescrits par la loi. La maintenance permet en effet de garantir le fonctionnement conforme et sûr de l’appareil. Vous trouverez des informations plus détaillées au chapitre « Service » de la notice d’utilisation.

Comment régler le couple ?

Le couple peut être réglé uniquement via les programmes P4 et P5, à l’aide des boutons « + » (augmentation) et « - » (réduction). Vous trouverez des informations détaillées dans la notice d’utilisation.

Dois-je toujours appeler mon service de maintenance avant d’envoyer des appareils au service de réparation ?

Si vous n’avez pas clairement identifié la cause du problème, il est préférable de vous adresser en premier lieu au service de maintenance et de vous entretenir avec un technicien. Il pourra éventuellement vous aider à détecter le dysfonctionnement et à décider quelle pièce doit être envoyée au service de réparation.

Piezomed (8)
Comment commander les units Implantmed et Piezomed sans fil ?

W&H introduit un nouveau concept en chirurgie orale et implantologie. Grâce à des récepteurs appelés dongles, lesquels sont connectés à l'unit par le praticien, la commande au pied sans fil S-NW communique avec les units de chirurgie W&H.commande au pied sans fil

Quelle est la durée de service de la détection d’inserts ?

La détection d’inserts est située dans le culot de la LED et est automatiquement remplacée lors du changement du culot de la LED.

Faut-il nécessairement entendre le changeur d’insert s’enclencher lors de la mise en place de l’instrument ?

Oui, il faut l’entendre s’enclencher distinctement, sinon le couple nécessaire n'est pas atteint.

Quelle est la durée de service des LED ?

L’utilisateur doit remplacer le culot de la LED dès que la couche protectrice de la LED présente une décoloration, ce qui est le signe d’une baisse de la puissance lumineuse. Le délai diffère en fonction du type de stérilisateur ou du processus de stérilisation.

De la détection d’instruments ?

Les inserts Piezomed peuvent-ils être utilisés sur des appareils d'autres fabricants ?

Non
a. Filetage différent
b. Les appareils d’autres fabricants n’arrivent pas à trouver le bon point de résonance – l’insert ne peut pas osciller.

Quelle est la longévité des inserts et quand doit-on les remplacer ?

La durée de service des inserts est déterminée par leur utilisation et tant que les cycles de traitement et de stérilisation n’ont sur eux qu’une influence marginale.
a. Les inserts doivent être remplacés
- quand il y a une perte de puissance pendant l’utilisation
- quand il y a une détérioration visible de la partie travaillante ou du mandrin de l’insert.
b. Les scies doivent être remplacées si
- des dents sont cassées
- des dents sont détériorées
c. les inserts diamantés doivent être remplacés
- dès que le revêtement diamanté est abîmé.

Comment préparer les instruments au nettoyage ?

a. Préparation dans un bain à ultrasons :
- Placer les instruments dans le panier et immerger dans le bain à ultrasons.
- Utiliser des agents nettoyants et désinfectants adaptés pour les instruments manuels (sondes, miroirs, daviers, etc.). NE PAS UTILISER un bain pour fraises qui est trop agressif.
- Après le nettoyage en bain à ultrasons, rincer abondamment à l’eau pour éliminer les résidus d’agents nettoyants et désinfectants dans les canaux du liquide de refroidissement.
- Sécher à l’air comprimé après le rinçage
- Placer les instruments emballés dans le plateau pour la stérilisation

b. Préparation mécanique dans un thermo désinfecteur
- Utiliser le kit adaptateur pour thermo désinfecteur (cf. notice d’utilisation – Accessoires)
- Après la préparation dans le thermo désinfecteur, vérifier les canaux du liquide de refroidissement et sécher à l’air comprimé, plusieurs fois si nécessaire.

Peut-on utiliser des inserts d’autres fabricants sur le Piezomed ?

Non
a. Filetage différent
b. La détection automatique d'inserts du Piezomed ne reconnaît pas les inserts d’autres fabricants.

Elcomed (11)
Quelles tubulures d'irrigation puis-je utiliser avec l’Implantmed/Elcomed ?

Vous trouverez des informations sur les tubulures d'irrigation dans le document "Correspondance des tubulures d'irrigation" ou dans la notice d’utilisation.

Le moteur doit-il être lubrifié ?

Non, le moteur Implantmed/Elcomed ne doit pas être lubrifié. Les paliers du moteur ne nécessitent aucun entretien. Toute lubrification réduirait la durée de vie des paliers.

Les pièces à main et les contre-angles d’autres fabricants peuvent-ils être montés sur un moteur Implantmed/Elcomed ?

Pour les utilisations ne nécessitant pas un couple exact (fraisage, polissage,...) les pièces à main et les contre-angles avec raccord ISO 3964 peuvent être utilisés. Vérifiez que les rapports de transmission et de réduction des pièces à main et des contre-angles sont corrects. Il se peut que les pièces à main et les contre-angles d’autres fabricants ne soient pas adaptés au couple de votre appareil/moteur et qu’ils entraînent des dommages.

Puis-je utiliser des tubulures d'irrigation d’autres fabricants ?

En raison des différences de caractéristiques techniques (matériau, dimensions) pouvant provoquer des fuites, un refroidissement insuffisant, voire un endommagement de l’appareil, cela n’est pas recommandé. Vous trouverez des informations complémentaires sur les tubulures d'irrigation dans le document « Correspondance des tubulures d'irrigation » ou dans la notice d’utilisation.

Comment raccorder la tubulure d'irrigation ?

Vous trouverez une description détaillée dans la notice d’utilisation à la rubrique « Mise en service – Généralités » et dans les instructions vidéo.

Comment est nettoyé l’appareil ? Comment est préparé le moteur Implantmed/Elcomed ?

Vous trouverez des instructions détaillées au chapitre « Hygiène et entretien » de la notice d’utilisation.

Pourquoi la lumière de mon contre-angle à LED G ne fonctionne pas quand j’insère un implant ?

Le générateur du contre-angle nécessite au moins 300 tr/min pour produire suffisamment de lumière pour la LED. Lors de l’insertion d’un implant, la vitesse de rotation est comprise entre 15 et 50 tr/min.

Le moteur Implantmed/Elcomed peut-il être préparé par thermodésinfection ?

Oui, si le moteur porte le symbole « Thermodésinfectable ».

Le moteur Implantmed/Elcomed peut-il être préparé dans un stérilisateur à vide avec son capuchon de protection ?

Non. Les moteurs doivent toujours être stérilisés sans capuchon de protection dans le stérilisateur à vide afin de pouvoir sécher correctement après la stérilisation.

L’appareil Implantmed/Elcomed doit-il faire l’objet d’une maintenance ?

Il est recommandé de procéder au moins tous les trois ans à une maintenance de l’unit dentaire et des accessoires, voire plus fréquemment si des intervalles plus courts sont prescrits par la loi. La maintenance permet en effet de garantir le fonctionnement conforme et sûr de l’appareil. Vous trouverez des informations plus détaillées au chapitre « Service » de la notice d’utilisation.

Dois-je toujours appeler mon service de maintenance avant d’envoyer des appareils au service de réparation ?

Si vous n’avez pas clairement identifié la cause du problème, il est préférable de vous adresser en premier lieu au service de maintenance et de vous entretenir avec un technicien. Il pourra éventuellement vous aider à détecter le dysfonctionnement et à décider quelle pièce doit être envoyée au service de réparation.

Contre-angles et pièces à main Contre-angles et pièces à main

Contre-angles (10)
Est-ce que les contre-angles actuels peuvent être connectés aux nouveaux moteurs ?

Oui. Tous les contre-angles et pièces à main de chirurgie W&H peuvent être connectés au nouveau moteur EM-19.

Est-ce que les nouveaux contre-angles peuvent être connectés aux anciens moteurs ?

Non. Afin de délivrer le meilleur équilibre possible, nous avons raccourci la longueur du raccord interne. Ainsi seuls les contre-angles avec le suffixe L ne peuvent pas être connectés aux anciens moteurs.

Est-ce que les nouveaux contre-angles de chirurgie sont démontables ?

Oui. Chez W&H la lettre "S" signifie toujours que le contre-angle de chirurgie est démontable. La lettre "I" signifie à l'inverse que le contre-angle de chirurgie n'est pas démontable (ex. WS-75 L vs. WI-75)

Ma pièce à main ou mon contre-angle peuvent-ils être préparés dans un stérilisateur ?

Oui, si votre pièce à main ou votre contre-angle porte le symbole « Stérilisable ». sterilization symbol

Pourquoi la lumière de mon contre-angle à LED G ne fonctionne pas quand j’insère un implant ?

Le générateur du contre-angle nécessite au moins 300 tr/min pour produire suffisamment de lumière pour la LED. Lors de l’insertion d’un implant, la vitesse de rotation est comprise entre 15 et 50 tr/min.

Le clip de spray noir de mon contre-angle de chirurgie est-il stérilisable ?

Oui. Pour prolonger la durée de vie du clip, W&H recommande de retirer le clip du contre-angle et de le stériliser séparément.

Quelle est la différence entre le contre-angle WI-75 et le contre-angle WS-75 ?

Les deux instruments garantissent une performance maximale. Le contre-angle WS-75 est démontable. Il est donc possible d’effectuer manuellement un nettoyage interne.

Dois-je toujours appeler mon service de maintenance avant d’envoyer des appareils au service de réparation ?

Si vous n’avez pas clairement identifié la cause du problème, il est préférable de vous adresser en premier lieu au service de maintenance et de vous entretenir avec un technicien. Il pourra éventuellement vous aider à détecter le dysfonctionnement et à décider quelle pièce doit être envoyée au service de réparation.

Les pièces à main et contre-angles à bague LED avec générateur sont-ils stérilisables ?

Oui, les pièces à main et contre-angles W&H avec LED et générateur sont stérilisables stérilisables et thermodésinfectables thermodésinfectables.

Pièces à main (9)
Est-ce que les contre-angles actuels peuvent être connectés aux nouveaux moteurs ?

Oui. Tous les contre-angles et pièces à main de chirurgie W&H peuvent être connectés au nouveau moteur EM-19.

Est-ce que les nouveaux contre-angles peuvent être connectés aux anciens moteurs ?

Non. Afin de délivrer le meilleur équilibre possible, nous avons raccourci la longueur du raccord interne. Ainsi seuls les contre-angles avec le suffixe L ne peuvent pas être connectés aux anciens moteurs.

Est-ce que les nouveaux contre-angles de chirurgie sont démontables ?

Oui. Chez W&H la lettre "S" signifie toujours que le contre-angle de chirurgie est démontable. La lettre "I" signifie à l'inverse que le contre-angle de chirurgie n'est pas démontable (ex. WS-75 L vs. WI-75)

Ma pièce à main ou mon contre-angle peuvent-ils être préparés dans un stérilisateur ?

Oui, si votre pièce à main ou votre contre-angle porte le symbole « Stérilisable ». sterilization symbol

Quelle est la longueur minimale de fraise pour la pièce à main S-12 ?

La longueur minimale est de 70 mm (mandrin ISO 106).

Dois-je toujours appeler mon service de maintenance avant d’envoyer des appareils au service de réparation ?

Si vous n’avez pas clairement identifié la cause du problème, il est préférable de vous adresser en premier lieu au service de maintenance et de vous entretenir avec un technicien. Il pourra éventuellement vous aider à détecter le dysfonctionnement et à décider quelle pièce doit être envoyée au service de réparation.

Les pièces à main et contre-angles à bague LED avec générateur sont-ils stérilisables ?

Oui, les pièces à main et contre-angles W&H avec LED et générateur sont stérilisables stérilisables et thermodésinfectables thermodésinfectables.

Quelle est la longueur minimale de fraise pour la pièce à main S-11 ?

La longueur minimale est de 44 mm (mandrin ISO 104).

Turbines Turbines

Synea (10)
Je viens d’acheter une nouvelle turbine W&H. Dois-je contacter un technicien de maintenance pour l’installation ?

W&H recommande de laisser le soin à un technicien de maintenance de contrôler le réglage de la pression de l’air et de l’eau, et, si nécessaire, la tension électrique.

Que faire si la rapidité/la puissance de ma turbine est insuffisante ?

Contrôlez la pression de l’air d’entraînement de votre appareil et vérifiez que les consignes de maintenance des turbines (Synea avec raccord RQ = 3 +/- 0,3 bar, avec raccord Multiflex® = 2,5 - 4 bar) sont respectées. Pour toutes les turbines Alegra, la pression doit être comprise entre 2,5 et 2,8 bar.

Ma turbine peut-elle être préparée dans un stérilisateur ?

Oui, si votre turbine porte le symbole « Stérilisable ». sterilization symbol

Ma turbine peut-elle être préparée par thermodésinfection ?

Oui, si votre turbine porte le symbole « Thermodésinfectable ». thermal disinfection symbol

Quelle est la longueur de fraise maximale pour les turbines ?

25 mm pour la turbine standard (modèles XX-98) et 21 mm pour les turbines à tête réduite (modèles XX-97). En cas d’utilisation d’instruments rotatifs plus longs, l’utilisateur est responsable du bon choix des conditions de fonctionnement afin d’éviter tout risque pour lui-même, le patient ou une tierce personne.

La nouvelle turbine à LED de la gamme Synea est-elle compatible avec les raccords rapides Roto Quick de type 924 ?

Oui, la nouvelle génération de turbines peut être utilisée aussi bien avec les anciens qu’avec les nouveaux modèles de raccords Roto Quick.

Quelles fraises peuvent être utilisées avec les turbines W&H ?

Turbines à tête standard (modèles XX-98) : 19 mm - 25 mm. Turbines à tête réduite (modèles XX-97) : 16 mm - 21 mm.

Pour les deux têtes, le diamètre de la partie coupante est limité à 2 mm max. Tenez compte des caractéristiques techniques fournies par le fabricant de la fraise. En cas d’utilisation d’instruments rotatifs plus longs destinés à des traitements spécifiques, l’utilisateur est responsable du bon choix des conditions de fonctionnement afin d’éviter tout risque pour lui-même, le patient ou une tierce personne.

Comment fonctionne le nouveau système W&H Click & Pull ? Comment retirer la turbine ?

Saisissez le manchon de guidage du raccord entre le pouce et l’index et tirez-le vers l’arrière. À présent, vous pouvez retirer sans problème la turbine du raccord. Ne tirez pas brutalement sur la turbine dentaire car vous risqueriez de l’endommager. Si le retrait de la turbine demande une mobilisation de force excessive, assurez-vous que le manchon de guidage du raccord peut être actionné facilement.

Pourquoi l’utilisation d’une turbine à LED requiert-elle un raccord à 6 trous ?

Le raccord de 6 trous placé sur le cordon turbine permet d’alimenter la turbine en courant via les contacts électriques. Les autres raccords ne fournissent pas d’alimentation électrique.

Dois-je toujours appeler mon service de maintenance avant d’envoyer des appareils au service de réparation ?

Si vous n’avez pas clairement identifié la cause du problème, il est préférable de vous adresser en premier lieu au service de maintenance et de vous entretenir avec un technicien. Il pourra éventuellement vous aider à détecter le dysfonctionnement et à décider quelle pièce doit être envoyée au service de réparation.

Appareils d'entretien Appareils d'entretien

Assistina (4)
Utilisation correcte de l’Assistina.

Vous trouverez des consignes détaillées concernant la mise en service, l’utilisation régulière et la maintenance dans la notice d’utilisation. De plus, vous trouverez dans nos instructions vidéo toutes les vidéos FAQ concernant l’Assistina 301 plus.

Dois-je toujours appeler mon service de maintenance avant d’envoyer des appareils au service de réparation ?

Si vous n’avez pas clairement identifié la cause du problème, il est préférable de vous adresser en premier lieu au service de maintenance et de vous entretenir avec un technicien. Il pourra éventuellement vous aider à détecter le dysfonctionnement et à décider quelle pièce doit être envoyée au service de réparation.

Raccords Raccords

Roto Quick (6)
À part le raccord Roto Quick, d’autres raccords sont-ils disponibles ?

Oui. W&H propose également les raccords « RM-34 LED » pour Multiflex®.

Les instruments adaptés à l’ancien raccord Roto Quick (924,...) sont-ils également compatibles avec le nouveau RQ-24 ?

Oui, tous les instruments, anciens ou nouveaux, peuvent être utilisés avec les raccords de la nouvelle et de l’ancienne génération.

Comment fonctionne le nouveau système W&H Click & Pull ? Comment retirer la turbine ?

Saisissez le manchon de guidage du raccord entre le pouce et l’index et tirez-le vers l’arrière. À présent, vous pouvez retirer sans problème la turbine du raccord. Ne tirez pas brutalement sur la turbine dentaire car vous risqueriez de l’endommager. Si le retrait de la turbine demande une mobilisation de force excessive, assurez-vous que le manchon de guidage du raccord peut être actionné facilement.

Pourquoi l’utilisation d’une turbine à LED requiert-elle un raccord à 6 trous ?

Le raccord de 6 trous placé sur le cordon turbine permet d’alimenter la turbine en courant via les contacts électriques. Les autres raccords ne fournissent pas d’alimentation électrique.

Le raccord W&H est-il thermodésinfectable et stérilisable ?

Non, une thermodésinfection des raccords n’est pas recommandée. Vous pouvez néanmoins les stériliser à 135 °C dans un stérilisateur à vapeur.

Dois-je toujours appeler mon service de maintenance avant d’envoyer des appareils au service de réparation ?

Si vous n’avez pas clairement identifié la cause du problème, il est préférable de vous adresser en premier lieu au service de maintenance et de vous entretenir avec un technicien. Il pourra éventuellement vous aider à détecter le dysfonctionnement et à décider quelle pièce doit être envoyée au service de réparation.

RM-34 LED pour Multiflex (1)
Dois-je toujours appeler mon service de maintenance avant d’envoyer des appareils au service de réparation ?

Si vous n’avez pas clairement identifié la cause du problème, il est préférable de vous adresser en premier lieu au service de maintenance et de vous entretenir avec un technicien. Il pourra éventuellement vous aider à détecter le dysfonctionnement et à décider quelle pièce doit être envoyée au service de réparation.

Moteurs à air Moteurs à air

Le moteur à air doit-il être lubrifié ?

Oui, le moteur à air doit faire l’objet d’une lubrification comme décrit au chapitre « Hygiène et entretien » de la notice d’utilisation.

Dois-je toujours appeler mon service de maintenance avant d’envoyer des appareils au service de réparation ?

Si vous n’avez pas clairement identifié la cause du problème, il est préférable de vous adresser en premier lieu au service de maintenance et de vous entretenir avec un technicien. Il pourra éventuellement vous aider à détecter le dysfonctionnement et à décider quelle pièce doit être envoyée au service de réparation.

Contre-angles et pièces à main Contre-angles et pièces à main

Endea (3)
Ma pièce à main ou mon contre-angle peuvent-ils être préparés dans un stérilisateur ?

Oui, si votre pièce à main ou votre contre-angle porte le symbole « Stérilisable ». sterilization symbol

Ma pièce à main ou mon contre-angle peuvent-ils être préparés par thermodésinfection ?

Oui, si votre pièce à main ou votre contre-angle porte le symbole « Thermodésinfectable ».

Dois-je toujours appeler mon service de maintenance avant d’envoyer des appareils au service de réparation ?

Si vous n’avez pas clairement identifié la cause du problème, il est préférable de vous adresser en premier lieu au service de maintenance et de vous entretenir avec un technicien. Il pourra éventuellement vous aider à détecter le dysfonctionnement et à décider quelle pièce doit être envoyée au service de réparation.

Endea Endo Cursor (3)
Ma pièce à main ou mon contre-angle peuvent-ils être préparés dans un stérilisateur ?

Oui, si votre pièce à main ou votre contre-angle porte le symbole « Stérilisable ». sterilization symbol

Ma pièce à main ou mon contre-angle peuvent-ils être préparés par thermodésinfection ?

Oui, si votre pièce à main ou votre contre-angle porte le symbole « Thermodésinfectable ».

Dois-je toujours appeler mon service de maintenance avant d’envoyer des appareils au service de réparation ?

Si vous n’avez pas clairement identifié la cause du problème, il est préférable de vous adresser en premier lieu au service de maintenance et de vous entretenir avec un technicien. Il pourra éventuellement vous aider à détecter le dysfonctionnement et à décider quelle pièce doit être envoyée au service de réparation.

Endo NiTi (3)
Ma pièce à main ou mon contre-angle peuvent-ils être préparés dans un stérilisateur ?

Oui, si votre pièce à main ou votre contre-angle porte le symbole « Stérilisable ». sterilization symbol

Ma pièce à main ou mon contre-angle peuvent-ils être préparés par thermodésinfection ?

Oui, si votre pièce à main ou votre contre-angle porte le symbole « Thermodésinfectable ».

Dois-je toujours appeler mon service de maintenance avant d’envoyer des appareils au service de réparation ?

Si vous n’avez pas clairement identifié la cause du problème, il est préférable de vous adresser en premier lieu au service de maintenance et de vous entretenir avec un technicien. Il pourra éventuellement vous aider à détecter le dysfonctionnement et à décider quelle pièce doit être envoyée au service de réparation.

Scies de chirurgie Scies de chirurgie

Ma pièce à main ou mon contre-angle peuvent-ils être préparés dans un stérilisateur ?

Oui, si votre pièce à main ou votre contre-angle porte le symbole « Stérilisable ». sterilization symbol

Dois-je toujours appeler mon service de maintenance avant d’envoyer des appareils au service de réparation ?

Si vous n’avez pas clairement identifié la cause du problème, il est préférable de vous adresser en premier lieu au service de maintenance et de vous entretenir avec un technicien. Il pourra éventuellement vous aider à détecter le dysfonctionnement et à décider quelle pièce doit être envoyée au service de réparation.

Détartreurs à air Détartreurs à air

Proxeo (4)
Ma pièce à main ou mon contre-angle peuvent-ils être préparés dans un stérilisateur ?

Oui, si votre pièce à main ou votre contre-angle porte le symbole « Stérilisable ». sterilization symbol

Ma pièce à main ou mon contre-angle peuvent-ils être préparés par thermodésinfection ?

Oui, si votre pièce à main ou votre contre-angle porte le symbole « Thermodésinfectable ».

Comment fonctionne le nouveau système W&H Click & Pull ? Comment retirer la turbine ?

Saisissez le manchon de guidage du raccord entre le pouce et l’index et tirez-le vers l’arrière. À présent, vous pouvez retirer sans problème la turbine du raccord. Ne tirez pas brutalement sur la turbine dentaire car vous risqueriez de l’endommager. Si le retrait de la turbine demande une mobilisation de force excessive, assurez-vous que le manchon de guidage du raccord peut être actionné facilement.

Dois-je toujours appeler mon service de maintenance avant d’envoyer des appareils au service de réparation ?

Si vous n’avez pas clairement identifié la cause du problème, il est préférable de vous adresser en premier lieu au service de maintenance et de vous entretenir avec un technicien. Il pourra éventuellement vous aider à détecter le dysfonctionnement et à décider quelle pièce doit être envoyée au service de réparation.

Contre-angles et pièces à main Contre-angles et pièces à main

Proxeo (3)
Ma pièce à main ou mon contre-angle peuvent-ils être préparés dans un stérilisateur ?

Oui, si votre pièce à main ou votre contre-angle porte le symbole « Stérilisable ». sterilization symbol

Ma pièce à main ou mon contre-angle peuvent-ils être préparés par thermodésinfection ?

Oui, si votre pièce à main ou votre contre-angle porte le symbole « Thermodésinfectable ».

Dois-je toujours appeler mon service de maintenance avant d’envoyer des appareils au service de réparation ?

Si vous n’avez pas clairement identifié la cause du problème, il est préférable de vous adresser en premier lieu au service de maintenance et de vous entretenir avec un technicien. Il pourra éventuellement vous aider à détecter le dysfonctionnement et à décider quelle pièce doit être envoyée au service de réparation.

Contre-angles et pièces à main Contre-angles et pièces à main

Synea (3)
Ma pièce à main ou mon contre-angle peuvent-ils être préparés dans un stérilisateur ?

Oui, si votre pièce à main ou votre contre-angle porte le symbole « Stérilisable ». sterilization symbol

Ma pièce à main ou mon contre-angle peuvent-ils être préparés par thermodésinfection ?

Oui, si votre pièce à main ou votre contre-angle porte le symbole « Thermodésinfectable ».

Dois-je toujours appeler mon service de maintenance avant d’envoyer des appareils au service de réparation ?

Si vous n’avez pas clairement identifié la cause du problème, il est préférable de vous adresser en premier lieu au service de maintenance et de vous entretenir avec un technicien. Il pourra éventuellement vous aider à détecter le dysfonctionnement et à décider quelle pièce doit être envoyée au service de réparation.

Appareils sans fil Appareils sans fil

Entran (8)
Est-il possible d’utiliser un localisateur d’apex externe avec l’Entran ?

Nous recommandons d’effectuer des mesures via un localisateur d’apex externe directement au niveau de la lime quand celle-ci est démontée.

Pour quels systèmes de limes peut être utilisé l’Entran ?

Tous les systèmes de limes adaptés à une préparation rotative, disposant d’un mandrin standard de 2,35 mm et présentant un couple d’au moins 0,5 Ncm disponibles sur le marché peuvent être utilisés.

Que faire s’il est impossible de retirer la lime via le mode Auto Reverse / Auto Forward  ?

Quand le couple réglé est atteint, le mode programmé (Auto Reverse / Auto Forward) est activé et l’Entran tente de retirer la lime à cinq reprises. Si la tentative est infructueuse, l’Entran s’arrête. Il est recommandé de procéder à un redémarrage. Si la lime ne se desserre toujours pas, il faut la détacher du système de serrage et la retirer manuellement.

Puis-je utiliser un foret de Gates avec l’Entran ?

Il n’est pas recommandé d’utiliser l’Entran avec un foret de Gates-Glidden, car la vitesse de rotation réduite ne garantirait pas une abrasion satisfaisante.

Où trouver les réglages de couples de l’Entran adaptés à mon système de limes ?

L’Entran est livré avec des cartes de lime où figure une vue d’ensemble des valeurs. Les fabricants des limes fournissent également des indications sur les couples maximaux des limes.

Combien de temps tient la batterie chargée ?

Une fois chargée, la batterie tient pendant une durée suffisante pour 20 traitements.

L’Entran peut-il s’arrêter de fonctionner pendant un traitement à cause de la batterie déchargée ?

Quand le signal de la batterie commence à clignoter, il est encore temps d’interrompre le traitement. Ensuite, il faut néanmoins procéder au rechargement de l’Entran.

Combien de temps dure le chargement ?

Quand la batterie est complètement déchargée, il faut compter 90 minutes pour un rechargement complet.

Accessoires Accessoires

Service Oil F1 (6)
Dois-je utiliser une huile spéciale pour lubrifier mes pièces à main et mes contre-angles W&H ?

W&H recommande d’utiliser l’huile W&H F1 Service Oil. Elle a en effet été conçue et fabriquée pour assurer une performance optimale de vos instruments.

Pourquoi l’huile W&H est-elle meilleure par rapport à tous les autres lubrifiants ?

Sur la base de travaux de recherche approfondis et de tests exhaustifs, nous avons développé une huile dont la composition répond aux exigences très strictes encadrant l’utilisation des pièces à main, contre-angles et turbines dentaires.

L’huile W&H F1 Service Oil est-elle stérilisable ?

Oui, W&H a procédé à des contrôles rigoureux : nous n’avons constaté aucun problème lors de la stérilisation des instruments à l’aide de l’huile W&H F1 Service Oil.

Jusqu’à quelle température l’huile reste-t-elle stable ?

L’huile W&H F1 présente une stabilité durable entre -30 °C et +160 °C.

Quel carburant gazeux est utilisé dans la bombe aérosol W&H F1 et quelles sont ses propriétés ?

Il s’agit d’un mélange gazeux de propane et de butane (carburant gazeux standard pour toutes les bombes aérosol). Ce mélange ne contient aucun CFC, et contribue ainsi à préserver l’environnement.

Comment éliminer les bombes spray vides ?

Conformément aux directives locales encadrant l’élimination des bombes aérosol contenant un carburant gazeux. Vous trouverez des informations détaillées sur l’élimination des déchets dans la fiche de données de sécurité.

Seal2 (2)
Dois-je emballer mes instruments après la stérilisation et combien de temps puis-je les conserver dans cet état ?

Pour s’assurer que les instruments parfaitement stérilisés conservent leur état stérile jusqu’à la prochaine utilisation, W&H recommande de les emballer sous sachets stériles appropriés et ce déjà avant la stérilisation. Les durées de stockage recommandées sont définies par les dispositions légales et directives nationales/locales. Pour toute information complémentaire, veuillez contacter votre fournisseur.

Dois-je toujours appeler mon service de maintenance avant d’envoyer des appareils au service de réparation ?

Si vous n’avez pas clairement identifié la cause du problème, il est préférable de vous adresser en premier lieu au service de maintenance et de vous entretenir avec un technicien. Il pourra éventuellement vous aider à détecter le dysfonctionnement et à décider quelle pièce doit être envoyée au service de réparation.

LisaSafe (1)
Dois-je toujours appeler mon service de maintenance avant d’envoyer des appareils au service de réparation ?

Si vous n’avez pas clairement identifié la cause du problème, il est préférable de vous adresser en premier lieu au service de maintenance et de vous entretenir avec un technicien. Il pourra éventuellement vous aider à détecter le dysfonctionnement et à décider quelle pièce doit être envoyée au service de réparation.

Traitement de l’eau Traitement de l’eau

Multidem (2)
De quelle qualité doit-être l’eau que j’utilise pour mon stérilisateur Lisa ?

La qualité de l’eau des stérilisateurs est définie par des normes et des directives internationales. En effet, une eau de mauvaise qualité peut provoquer de graves dommages sur votre stérilisateur ou nuire à la stérilisation. L’eau de votre stérilisateur W&H doit présenter une conductivité inférieure à 15 µS/cm. Le système Multidem permet de procéder à la préparation d’une eau adaptée.

Dois-je toujours appeler mon service de maintenance avant d’envoyer des appareils au service de réparation ?

Si vous n’avez pas clairement identifié la cause du problème, il est préférable de vous adresser en premier lieu au service de maintenance et de vous entretenir avec un technicien. Il pourra éventuellement vous aider à détecter le dysfonctionnement et à décider quelle pièce doit être envoyée au service de réparation.

Osmo (2)
De quelle qualité doit-être l’eau que j’utilise pour mon stérilisateur Lisa ?

La qualité de l’eau des stérilisateurs est définie par des normes et des directives internationales. En effet, une eau de mauvaise qualité peut provoquer de graves dommages sur votre stérilisateur ou nuire à la stérilisation. L’eau de votre stérilisateur W&H doit présenter une conductivité inférieure à 15 µS/cm. Le système Multidem permet de procéder à la préparation d’une eau adaptée.

Dois-je toujours appeler mon service de maintenance avant d’envoyer des appareils au service de réparation ?

Si vous n’avez pas clairement identifié la cause du problème, il est préférable de vous adresser en premier lieu au service de maintenance et de vous entretenir avec un technicien. Il pourra éventuellement vous aider à détecter le dysfonctionnement et à décider quelle pièce doit être envoyée au service de réparation.

Contre-angles et pièces à main Contre-angles et pièces à main

Pièce à main de retouche 945 (1)
Dois-je toujours appeler mon service de maintenance avant d’envoyer des appareils au service de réparation ?

Si vous n’avez pas clairement identifié la cause du problème, il est préférable de vous adresser en premier lieu au service de maintenance et de vous entretenir avec un technicien. Il pourra éventuellement vous aider à détecter le dysfonctionnement et à décider quelle pièce doit être envoyée au service de réparation.

Units de laboratoire Units de laboratoire

Perfecta 300/600 (1)
Dois-je toujours appeler mon service de maintenance avant d’envoyer des appareils au service de réparation ?

Si vous n’avez pas clairement identifié la cause du problème, il est préférable de vous adresser en premier lieu au service de maintenance et de vous entretenir avec un technicien. Il pourra éventuellement vous aider à détecter le dysfonctionnement et à décider quelle pièce doit être envoyée au service de réparation.

Perfecta 900 (1)
Dois-je toujours appeler mon service de maintenance avant d’envoyer des appareils au service de réparation ?

Si vous n’avez pas clairement identifié la cause du problème, il est préférable de vous adresser en premier lieu au service de maintenance et de vous entretenir avec un technicien. Il pourra éventuellement vous aider à détecter le dysfonctionnement et à décider quelle pièce doit être envoyée au service de réparation.

Tournevis prothétique Tournevis prothétique

Dois-je toujours appeler mon service de maintenance avant d’envoyer des appareils au service de réparation ?

Si vous n’avez pas clairement identifié la cause du problème, il est préférable de vous adresser en premier lieu au service de maintenance et de vous entretenir avec un technicien. Il pourra éventuellement vous aider à détecter le dysfonctionnement et à décider quelle pièce doit être envoyée au service de réparation.

Générateur d’ozone Générateur d’ozone

Prozone (1)
Dois-je toujours appeler mon service de maintenance avant d’envoyer des appareils au service de réparation ?

Si vous n’avez pas clairement identifié la cause du problème, il est préférable de vous adresser en premier lieu au service de maintenance et de vous entretenir avec un technicien. Il pourra éventuellement vous aider à détecter le dysfonctionnement et à décider quelle pièce doit être envoyée au service de réparation.

Détartreurs piézo électriques Détartreurs piézo électriques

Tigon (1)
Dois-je toujours appeler mon service de maintenance avant d’envoyer des appareils au service de réparation ?

Si vous n’avez pas clairement identifié la cause du problème, il est préférable de vous adresser en premier lieu au service de maintenance et de vous entretenir avec un technicien. Il pourra éventuellement vous aider à détecter le dysfonctionnement et à décider quelle pièce doit être envoyée au service de réparation.

Tigon+ (1)
Dois-je toujours appeler mon service de maintenance avant d’envoyer des appareils au service de réparation ?

Si vous n’avez pas clairement identifié la cause du problème, il est préférable de vous adresser en premier lieu au service de maintenance et de vous entretenir avec un technicien. Il pourra éventuellement vous aider à détecter le dysfonctionnement et à décider quelle pièce doit être envoyée au service de réparation.