FAQ
Często zadawane pytania na temat produktów W&H wraz odpowiedziami, pomocnym opisem, uwzględniającym temat higieny i dbania o produkt.

Sterylizatory

-
Lisa (13)
-
Jaki jest maksymalny poziom hałasu autoklawu Lisa?
Maksymalny poziom hałasu autoklawu Lisa to 64.3 dB.
-
Jakie okresowe testy powinienem wykonywać dla mojego urządzenia Lisa/Lina?
Przepisy i wytyczne regulujące okresowe badania i kontrole są indywidualne dla każdego kraju i to one powinny być uwzględniane. Nasza rekomendacja dotycząca okresowego testowania urządzeń znajduje się w instrukcji obsługi i jest zależna od dostarczonych wraz ze sterylizatorem akcesoriów.
-
Czy muszę dokumentować wyniki wszystkich badań okresowych?
W&H zaleca, aby wszystkie okresowe naprawy, testy i modyfikacje były zapisywane w dzienniku wraz z datą oraz podpisem osoby, która przeprowadzała test, naprawę bądź modyfikację.
-
Jak długo należy przechowywać dokumentacje testów okresowych?
Dokumentacja powinna być przechowywana tak długo jak zaleca to prawo danego kraju oraz wytyczne Twojego programu zarządzania jakością. Dane te mogą być wykorzystane także w trakcie prac serwisowych.
-
Czy mój autoklaw Lisa / Lina wymaga okresowych walidacji, kwalifikacji?
Walidacja jest serią testów, określonych w międzynarodowych i szeroko uznanych normach. Testy te rozpoczynają się już w fabryce W&H, gdzie urządzenia przechodzą testy fabryczne, udokumentowane wyniki dostarczane są razem z urządzeniem. Przed uruchomieniem urządzenia u Klienta technik wykonuje dodatkowe kontrole w celu upewnienia się, że funkcje urządzenia działają prawidłowo. Następnie, w zależności od krajowych / regionalnych przepisów i dyrektyw, urządzenie musi być poddawane tzw. ponownej kwalifikacji w regularnych odstępach czasu. W celu uzyskania dodatkowych informacji prosimy o kontakt ze sprzedawcą urządzenia.
-
Czy powinienem pakować instrumenty w pakiety do sterylizacji i jak długo mogę je przechowywać?
Aby mieć pewność, że instrumenty przechowywane są sterylnie od momentu sterylizacji do momentu ich wykorzystania, W&H zaleca pakowanie ich w pakiety jeszcze przed sterylizacją. Zalecane okresy przechowywania można znaleźć w krajowych / regionalnych przepisach i dyrektywach. W celu uzyskania dalszych informacji prosimy o kontakt ze sprzedawcą urządzenia.
-
Kto powinien zajmować się weryfikacją i konserwacją urządzeń Lisa/Lina?
Wszystkie walidacje i konserwacje powinny być wykonywane przez kompetentne do tego celu osoby.
-
W jaki sposób wymienić elementy podlegające zużyciu w moim urządzeniu Lisa/Lina?
Informacje i filmy dotyczące eksploatacji elementów i opisujące sposób ich wymiany znajduja się na tej stronie w sekcji Przewodniki Wideo.
-
W jaki sposób mogę czyścić zbiornik wody i jakich produktów powinienem używać?
Informacje i filmy dotyczące czyszczenia zbiorników wody znajdują się na tej stronie w sekcji Przewodniki Wideo.
-
Jaka woda powinna być stosowana w moim urządzeniu Lisa/Lina?
Zastosowanie dobrej jakości wody w sterylizatorach W&H jest wymagane, aby zapobiec tworzeniu się kamienia w wewnętrznych częściach. Kamień może poważnie uszkodzić sterylizator. Używana woda powinna mieć przewodność elektryczną nie większą niż 15µS.
-
Czy muszę wykonywać okresowe cykle testowe w moim urządzeniu Lisa/Lina?
Tak, cykl testowy jest integralną częścią procesu zapewniającego, że sterylizator pracuje zgodnie z parametrami eksploatacyjnymi jakie zostały fabrycznie ustawione. Brak przeprowadzania okresowych cyklów testowych i zadań konserwacyjnych może zagrozić bezpieczeństwu i mogą mieć prawne i ubezpieczeniowe konsekwencje dla właściciela urządzenia.
-
Czym jest walidacja?
Walidacja jest serią niezależnych testów, przeprowadzanych z użyciem specjalistycznej aparatury badawczej. Jest wymagana w celu wskazania, że warunki niezbędne dla sterylizacji (np. temperatura, ciśnienie, czas) są osiągane.
-
Czy mogę zatelefonować do serwisu przed wysłaniem urządzenia do naprawy?
Jeśli nie jesteś pewien, co jest przyczyną problemu, lepiej jest zadzwonić i porozmawiać z technikiem. Wspólnie z technikiem można ustalić co powinno zostać wysłane do serwisu, czasami też możliwe jest natychmiastowe rozwiązanie problemu.
-
Jaki jest maksymalny poziom hałasu autoklawu Lisa?
-
Lara (1)
-
Jaki jest maksymalny poziom hałasu autoklawu Lara?
Maksymalny poziom hałasu autoklawu Lara to 66.9 dB.
-
Jaki jest maksymalny poziom hałasu autoklawu Lara?
-
Lina (11)
-
Jakie okresowe testy powinienem wykonywać dla mojego urządzenia Lisa/Lina?
Przepisy i wytyczne regulujące okresowe badania i kontrole są indywidualne dla każdego kraju i to one powinny być uwzględniane. Nasza rekomendacja dotycząca okresowego testowania urządzeń znajduje się w instrukcji obsługi i jest zależna od dostarczonych wraz ze sterylizatorem akcesoriów.
-
Czy muszę dokumentować wyniki wszystkich badań okresowych?
W&H zaleca, aby wszystkie okresowe naprawy, testy i modyfikacje były zapisywane w dzienniku wraz z datą oraz podpisem osoby, która przeprowadzała test, naprawę bądź modyfikację.
-
Jak długo należy przechowywać dokumentacje testów okresowych?
Dokumentacja powinna być przechowywana tak długo jak zaleca to prawo danego kraju oraz wytyczne Twojego programu zarządzania jakością. Dane te mogą być wykorzystane także w trakcie prac serwisowych.
-
Czy mój autoklaw Lisa / Lina wymaga okresowych walidacji, kwalifikacji?
Walidacja jest serią testów, określonych w międzynarodowych i szeroko uznanych normach. Testy te rozpoczynają się już w fabryce W&H, gdzie urządzenia przechodzą testy fabryczne, udokumentowane wyniki dostarczane są razem z urządzeniem. Przed uruchomieniem urządzenia u Klienta technik wykonuje dodatkowe kontrole w celu upewnienia się, że funkcje urządzenia działają prawidłowo. Następnie, w zależności od krajowych / regionalnych przepisów i dyrektyw, urządzenie musi być poddawane tzw. ponownej kwalifikacji w regularnych odstępach czasu. W celu uzyskania dodatkowych informacji prosimy o kontakt ze sprzedawcą urządzenia.
-
Czy powinienem pakować instrumenty w pakiety do sterylizacji i jak długo mogę je przechowywać?
Aby mieć pewność, że instrumenty przechowywane są sterylnie od momentu sterylizacji do momentu ich wykorzystania, W&H zaleca pakowanie ich w pakiety jeszcze przed sterylizacją. Zalecane okresy przechowywania można znaleźć w krajowych / regionalnych przepisach i dyrektywach. W celu uzyskania dalszych informacji prosimy o kontakt ze sprzedawcą urządzenia.
-
Kto powinien zajmować się weryfikacją i konserwacją urządzeń Lisa/Lina?
Wszystkie walidacje i konserwacje powinny być wykonywane przez kompetentne do tego celu osoby.
-
W jaki sposób wymienić elementy podlegające zużyciu w moim urządzeniu Lisa/Lina?
Informacje i filmy dotyczące eksploatacji elementów i opisujące sposób ich wymiany znajduja się na tej stronie w sekcji Przewodniki Wideo.
-
W jaki sposób mogę czyścić zbiornik wody i jakich produktów powinienem używać?
Informacje i filmy dotyczące czyszczenia zbiorników wody znajdują się na tej stronie w sekcji Przewodniki Wideo.
-
Jaka woda powinna być stosowana w moim urządzeniu Lisa/Lina?
Zastosowanie dobrej jakości wody w sterylizatorach W&H jest wymagane, aby zapobiec tworzeniu się kamienia w wewnętrznych częściach. Kamień może poważnie uszkodzić sterylizator. Używana woda powinna mieć przewodność elektryczną nie większą niż 15µS.
-
Czym jest walidacja?
Walidacja jest serią niezależnych testów, przeprowadzanych z użyciem specjalistycznej aparatury badawczej. Jest wymagana w celu wskazania, że warunki niezbędne dla sterylizacji (np. temperatura, ciśnienie, czas) są osiągane.
-
Czy mogę zatelefonować do serwisu przed wysłaniem urządzenia do naprawy?
Jeśli nie jesteś pewien, co jest przyczyną problemu, lepiej jest zadzwonić i porozmawiać z technikiem. Wspólnie z technikiem można ustalić co powinno zostać wysłane do serwisu, czasami też możliwe jest natychmiastowe rozwiązanie problemu.
-
Jakie okresowe testy powinienem wykonywać dla mojego urządzenia Lisa/Lina?
Akcesoria

-
W&H Osstell ISQ module (3)
-
Is the ISQ scientifically proven?
The Osstell ISQ technology is proven by over 1100 scientific studies. These studies have shown, that torque and ISQ correlate.
-
What does ISQ stand for?
The abbreviation ISQ stands for Implant Stability Quotient. It is a value between 1 and 100 and gives the surgeon an insight of the implant stability after placing the implant. With the ISQ value the surgeon can monitor the osseointegration.
-
How does the measurement of the ISQ work?
> To measure the ISQ of an implant, you first screw a so called SmartPeg into the placed implant. The SmartPeg, with its magnet on top, works like a small tuning fork. The magnet on the SmartPeg is ‘hit’ with magnetic pulses, from the probe, which makes the SmartPeg vibrate. Due to the stiffness in the interface between the implant surface and the bone the SmartPeg will vibrate accordingly. The more dense the bone is the higher stability and the higher ISQ value.
-
Is the ISQ scientifically proven?
Pomiar stabilności implantu

-
Osstell Beacon (2)
-
Is the ISQ scientifically proven?
The Osstell ISQ technology is proven by over 1100 scientific studies. These studies have shown, that torque and ISQ correlate.
-
What does ISQ stand for?
The abbreviation ISQ stands for Implant Stability Quotient. It is a value between 1 and 100 and gives the surgeon an insight of the implant stability after placing the implant. With the ISQ value the surgeon can monitor the osseointegration.
-
Is the ISQ scientifically proven?
Urządzenia chirurgiczne

-
Implantmed (16)
-
Is the ISQ scientifically proven?
The Osstell ISQ technology is proven by over 1100 scientific studies. These studies have shown, that torque and ISQ correlate.
-
What does ISQ stand for?
The abbreviation ISQ stands for Implant Stability Quotient. It is a value between 1 and 100 and gives the surgeon an insight of the implant stability after placing the implant. With the ISQ value the surgeon can monitor the osseointegration.
-
How does the measurement of the ISQ work?
> To measure the ISQ of an implant, you first screw a so called SmartPeg into the placed implant. The SmartPeg, with its magnet on top, works like a small tuning fork. The magnet on the SmartPeg is ‘hit’ with magnetic pulses, from the probe, which makes the SmartPeg vibrate. Due to the stiffness in the interface between the implant surface and the bone the SmartPeg will vibrate accordingly. The more dense the bone is the higher stability and the higher ISQ value.
-
Czy silnik należy smarować?
Nie. Łożyska w silniku są nasmarowane na cały cykl życia, każdy rodzaj smarowania skróci żywot silnika.
-
W jaki sposób mogę ustawić moment obrotowy?
Moment obrotowy może być regulowany tylko w P4 i P5. Zwiększanie lub zmniejszanie momentu obrotowego odbywa się poprzez użycie przycisków "+" i "-". Szczegółowy opis (ustawienia fabryczne, ustawialny zakres, etc.) jest dostępny w insturkcji użytkownika.
-
Czy końcówki innego producenta mogą być używane z silnikami chirurgicznymi W&H (implantmed / elcomed)?
W przypadku zabiegów nie wymagających ustawienia dokładnego momentu obrotowego (wiercenie, szlifowanie, etc.), każda końcówka ze złączką zgodną z ISO 3964 może być użyta. Proszę mieć na uwadze, że końcówki innych producentów mogą nie obsłużyć momentu obrotowego unitu / silnika i mogą z tego powodu ulec uszkodzeniu.
-
Czy mogą być stosowane rurki innych producentów?
Nie jest to polecane. Ze względu na różne specyfikacje (materiały, wymiary) może to powodować problemy takie jak wyciek lub niewystarczające chłodzenie, a nawet uszkodzenie urządzenia. Aby zapoznać się z prawidłowym użyciem rurek sprawdź lub instrukcję użytkownika.
-
Jak zamocować rurkę wody?
Szczegółowy opis znajduje się w instrukcji użytkownika w rozdziale "Uruchamianie - uwagi ogólne" lub w tutorialu wideo.
-
W jaki sposób urządzenie / silnik mogą być czyszczone / sterylizowane?
Szczegółowy opis znajduje się w instrukcji użytkownika w rozdziale "Higiena i konserwacja".
-
Czy możliwe jest dostosowanie prędkości silnika używając programu do wkręcania implantów?
Nie. Prędkość jest ustawiona na 15 obrotów na minutę (w przód) i 30 w przeciwnym kierunku. Regulowany jest jedynie moment obrotowy.
-
Dlaczego światło końcówki "LED G" nie świeci podczas wkręcania implantu?
Generator LED w rękojeści potrzebuje prędkości minimum 300 obrotów na minutę aby zapewnić odpowiednie zasilanie dla światła.
-
Czy silnik mojego Implantmed / Elcomed może być używany w myjce termicznej?
Tak, jeśli myjka posiada cykl suszenia oraz silnik posiada oznaczenie, że może być czyszczony w myjce termicznej.
-
Czy silnik mojego Implantmed / Elcomed może być sterylizowany z założonym ochronnym kapturkiem?
Nie. Nowe generacje silników muszą być sterylizowane bez kapturka.
-
Czy moje urządzenie W&H musi być serwisowane?
Regularna obsługa, sprawdzenie funkcji bezpieczeństwa, wszystkich akcesoriów powinno być przeprowadzane co najmniej raz na 3 lata, chyba że krótsze terminy są przewidziane przez ustawę. Szczegółowe informacje można znaleźć w instrukcji obsługi w rozdziale "obsługa serwisowa".
-
Czy mogę zatelefonować do serwisu przed wysłaniem urządzenia do naprawy?
Jeśli nie jesteś pewien, co jest przyczyną problemu, lepiej jest zadzwonić i porozmawiać z technikiem. Wspólnie z technikiem można ustalić co powinno zostać wysłane do serwisu, czasami też możliwe jest natychmiastowe rozwiązanie problemu.
-
Jakie rodzaje rurek mogą być używane w moim urządzeniu?
W tym celu sprawdź "kompatybilność rurek" lub podręcznik użytkownika.
-
Is the ISQ scientifically proven?
-
Elcomed (11)
-
Czy silnik należy smarować?
Nie. Łożyska w silniku są nasmarowane na cały cykl życia, każdy rodzaj smarowania skróci żywot silnika.
-
Czy końcówki innego producenta mogą być używane z silnikami chirurgicznymi W&H (implantmed / elcomed)?
W przypadku zabiegów nie wymagających ustawienia dokładnego momentu obrotowego (wiercenie, szlifowanie, etc.), każda końcówka ze złączką zgodną z ISO 3964 może być użyta. Proszę mieć na uwadze, że końcówki innych producentów mogą nie obsłużyć momentu obrotowego unitu / silnika i mogą z tego powodu ulec uszkodzeniu.
-
Czy mogą być stosowane rurki innych producentów?
Nie jest to polecane. Ze względu na różne specyfikacje (materiały, wymiary) może to powodować problemy takie jak wyciek lub niewystarczające chłodzenie, a nawet uszkodzenie urządzenia. Aby zapoznać się z prawidłowym użyciem rurek sprawdź lub instrukcję użytkownika.
-
Jak zamocować rurkę wody?
Szczegółowy opis znajduje się w instrukcji użytkownika w rozdziale "Uruchamianie - uwagi ogólne" lub w tutorialu wideo.
-
W jaki sposób urządzenie / silnik mogą być czyszczone / sterylizowane?
Szczegółowy opis znajduje się w instrukcji użytkownika w rozdziale "Higiena i konserwacja".
-
Dlaczego światło końcówki "LED G" nie świeci podczas wkręcania implantu?
Generator LED w rękojeści potrzebuje prędkości minimum 300 obrotów na minutę aby zapewnić odpowiednie zasilanie dla światła.
-
Czy silnik mojego Implantmed / Elcomed może być używany w myjce termicznej?
Tak, jeśli myjka posiada cykl suszenia oraz silnik posiada oznaczenie, że może być czyszczony w myjce termicznej.
-
Czy silnik mojego Implantmed / Elcomed może być sterylizowany z założonym ochronnym kapturkiem?
Nie. Nowe generacje silników muszą być sterylizowane bez kapturka.
-
Czy moje urządzenie W&H musi być serwisowane?
Regularna obsługa, sprawdzenie funkcji bezpieczeństwa, wszystkich akcesoriów powinno być przeprowadzane co najmniej raz na 3 lata, chyba że krótsze terminy są przewidziane przez ustawę. Szczegółowe informacje można znaleźć w instrukcji obsługi w rozdziale "obsługa serwisowa".
-
Czy mogę zatelefonować do serwisu przed wysłaniem urządzenia do naprawy?
Jeśli nie jesteś pewien, co jest przyczyną problemu, lepiej jest zadzwonić i porozmawiać z technikiem. Wspólnie z technikiem można ustalić co powinno zostać wysłane do serwisu, czasami też możliwe jest natychmiastowe rozwiązanie problemu.
-
Jakie rodzaje rurek mogą być używane w moim urządzeniu?
W tym celu sprawdź "kompatybilność rurek" lub podręcznik użytkownika.
-
Czy silnik należy smarować?
Turbiny

-
Alegra (11)
-
Czy Alegra emituje światło, gdy podłączona jest do unitu optycznego?
Turbina Alegra LED jest dedykowana wyłącznie dla złączek Roto Quick RQ-54 / RQ-53. Turbina Alegra LED nie może być podłączona do złączek Roto Quick RQ-24 / RQ-34.
-
Posiadam turbinę Alegra LED, która jest zasilana za pomocą szybkozłączi Roto Quick ze zintegrowanym generatorem. Na co należy zwrócić uwagę podczas serwisu szybkozłączki z generatorem?
Generator w szybkozłączce wyposażony jest w łożyska kulkowe, które należy konserwować za pomocą specjalnego oleju raz w miesiącu. To pozwala efektywnie usunąć wszelkie zabrudzenia z generatora.
-
Czy moja turbina W&H może być poddawana sterylizacji?
Tak, pod warunkiem, że dana turbina posiada odpowiednie oznaczenie (może być sterylizowana).
-
Czy moja turbina W&H może być poddawana termodezynfekcji?
Tak, pod warunkiem, że turbina posiada odpowiednie oznaczenie (może być termodezynfekowalna) oraz myjka posiada cykl suszenia.
-
Jakie wiertła mogą być używane z turbinami W&H?
Wiertła z małą główką 16mm - 21mm (wszystkie standardowe długości wierteł) oraz standardową główką 19mm - 25mm (wiertła do specjalnych zastosowań) i maksymalnej średnicy cięcia 2mm. Należy przestrzegać specyfikacji producenta wiertła. W przypadku stosowania dłuższych instrumentów obrotowych, to użytkownik musi zapewnić, poprzez prawidłowy dobór warunków pracy, że nie ma niebezpieczeństwa dla użytkownika, pacjenta i osób postronnych.
-
W jaki sposób działa nowy system "W&H click & pull"? W jaki sposób mogę odłączyć turbinę?
Trzymaj turbinę w lewej dłoni. Prawą ręką chwyć turbinę w pobliżu złączki. Użyj kciuka i palca wskazującego prawej ręki, aby nieznacznie wyciągnąć tuleję złączki. W takiej pozycji turbina może być z łatwością wyciągnięta ze złączki. Pociągnięcie turbiny w sposób zbyt gwałtowny może spowodować jej uszkodzenie. Jeśli zbyt dużo siły jest potrzebne do wyciągnięcia turbiny, upewnij się, że tuleja złączki jest dobrze schowana. Ta metoda postępowania jest udokumentowana w instrukcji użytkownika.
-
Jaka jest maksymalna długość instrumentów obrotowych?
25 mm dla standardowej turbiny (modele XX-98) i 21 mm dla turbin z małą główką (model XX-97). W przypadku stosowania dłuższych instrumentów obrotowych to użytkownik musi zapewnić ich prawidłowy dobór dostosowany do panujących warunków, zapewniając bezpieczeństwo dla użytkownika, pacjenta i osób postronnych.
-
Właśnie kupiłem nową turbinę W&H. Czy powinienem poprosić serwisanta unitu o pomoc w instalacji?
Tak, jest to konieczne, aby poprawnie wyregulować ciśnienie wody i powietrza i jeśli to konieczne napięcie dla turbiny.
-
W tej chwili posiadam turbinę W&H bez światła. W jaki sposób mogę mieć światło w mojej turbinie?
Jeśli w przewodzie turbiny jest prąd, potrzebna jest odpowiednia złączka i turbina ze światłem (np. RQ-24 i TA-97 LED). Jeśli w przewodzie nie ma prądu najprostszym sposobem jest zakup W&H Alegra LED G - turbiny z generatorem LED, nie wymaga to żadnej dodatkowej inwestycji w unit.
-
Czy mogę zatelefonować do serwisu przed wysłaniem urządzenia do naprawy?
Jeśli nie jesteś pewien, co jest przyczyną problemu, lepiej jest zadzwonić i porozmawiać z technikiem. Wspólnie z technikiem można ustalić co powinno zostać wysłane do serwisu, czasami też możliwe jest natychmiastowe rozwiązanie problemu.
-
Moja turbina nie ma wystarczającej mocy / prędkości?
Proszę sprawdzić ciśnienie powietrza napędowego w unicie (Synea ze złączką RQ 3 +/- 0,3 bar; ze złączką Multiflex® 2,5 - 4 bar). Dla wszystkich turbin Alegra ciśnienie powinno być ustawione pomiędzy 2,5 - 2,8 bar.
-
Czy Alegra emituje światło, gdy podłączona jest do unitu optycznego?
-
Synea (11)
-
Czy moja turbina W&H może być poddawana sterylizacji?
Tak, pod warunkiem, że dana turbina posiada odpowiednie oznaczenie (może być sterylizowana).
-
Czy moja turbina W&H może być poddawana termodezynfekcji?
Tak, pod warunkiem, że turbina posiada odpowiednie oznaczenie (może być termodezynfekowalna) oraz myjka posiada cykl suszenia.
-
Czy nowe turbiny LED, np. z serii Synea są kompatybilne z istniejącymi złączami 924?
Tak nowa generacja turbin może być obsługiwana zarówno przez istniejące jak i nowe złącza.
-
Jakie wiertła mogą być używane z turbinami W&H?
Wiertła z małą główką 16mm - 21mm (wszystkie standardowe długości wierteł) oraz standardową główką 19mm - 25mm (wiertła do specjalnych zastosowań) i maksymalnej średnicy cięcia 2mm. Należy przestrzegać specyfikacji producenta wiertła. W przypadku stosowania dłuższych instrumentów obrotowych, to użytkownik musi zapewnić, poprzez prawidłowy dobór warunków pracy, że nie ma niebezpieczeństwa dla użytkownika, pacjenta i osób postronnych.
-
W jaki sposób działa nowy system "W&H click & pull"? W jaki sposób mogę odłączyć turbinę?
Trzymaj turbinę w lewej dłoni. Prawą ręką chwyć turbinę w pobliżu złączki. Użyj kciuka i palca wskazującego prawej ręki, aby nieznacznie wyciągnąć tuleję złączki. W takiej pozycji turbina może być z łatwością wyciągnięta ze złączki. Pociągnięcie turbiny w sposób zbyt gwałtowny może spowodować jej uszkodzenie. Jeśli zbyt dużo siły jest potrzebne do wyciągnięcia turbiny, upewnij się, że tuleja złączki jest dobrze schowana. Ta metoda postępowania jest udokumentowana w instrukcji użytkownika.
-
W jakim celu potrzebuję 6-otworowego złączenia, aby pracować z turbiną LED?
6-otworowe złączenie jest niezbędne, aby zapewnić prąd dla turbiny. Inne złączenia nie zapewniają podłączenia elektrycznego.
-
Jaka jest maksymalna długość instrumentów obrotowych?
25 mm dla standardowej turbiny (modele XX-98) i 21 mm dla turbin z małą główką (model XX-97). W przypadku stosowania dłuższych instrumentów obrotowych to użytkownik musi zapewnić ich prawidłowy dobór dostosowany do panujących warunków, zapewniając bezpieczeństwo dla użytkownika, pacjenta i osób postronnych.
-
Właśnie kupiłem nową turbinę W&H. Czy powinienem poprosić serwisanta unitu o pomoc w instalacji?
Tak, jest to konieczne, aby poprawnie wyregulować ciśnienie wody i powietrza i jeśli to konieczne napięcie dla turbiny.
-
W tej chwili posiadam turbinę W&H bez światła. W jaki sposób mogę mieć światło w mojej turbinie?
Jeśli w przewodzie turbiny jest prąd, potrzebna jest odpowiednia złączka i turbina ze światłem (np. RQ-24 i TA-97 LED). Jeśli w przewodzie nie ma prądu najprostszym sposobem jest zakup W&H Alegra LED G - turbiny z generatorem LED, nie wymaga to żadnej dodatkowej inwestycji w unit.
-
Czy mogę zatelefonować do serwisu przed wysłaniem urządzenia do naprawy?
Jeśli nie jesteś pewien, co jest przyczyną problemu, lepiej jest zadzwonić i porozmawiać z technikiem. Wspólnie z technikiem można ustalić co powinno zostać wysłane do serwisu, czasami też możliwe jest natychmiastowe rozwiązanie problemu.
-
Moja turbina nie ma wystarczającej mocy / prędkości?
Proszę sprawdzić ciśnienie powietrza napędowego w unicie (Synea ze złączką RQ 3 +/- 0,3 bar; ze złączką Multiflex® 2,5 - 4 bar). Dla wszystkich turbin Alegra ciśnienie powinno być ustawione pomiędzy 2,5 - 2,8 bar.
-
Czy moja turbina W&H może być poddawana sterylizacji?
Prostnice i kątnice

-
Alegra (11)
-
Jaka jest różnica pomiędzy kątnicami Alegra WE-56 T a WE-56?
Kątnice alegra z literą “T” w nazwie są znacząco lżejsze. Kątnice alegra bez litery “T” mogą być dezynfekowane w automatycznej myjce ciśnieniowej.
-
Jakie są zalety nowych instrumentów Alegra?
Kompatybilne światło LED - urządzenia nowej serii Alegra posiadają światło LED, które zasilane jest z wewnętrznego generatora. Są zatem niezależne od źródła zasilania w silniku lub unicie i umożliwiają pracę ze światłem w dowolnych warunkach. Technologia wykorzystująca generator oznacza także, że światło jest dostępne tylko podczas pracy urządzenia.
-
Jaki może być powód niedziałania mojego światła LED?
Energia dla oświetlenia LED generowana jest przy użyciu generatora wewnętrznego zasilanego światłem. Jasność diody jest uzależniona od prędkości silnika (minimum 9000 obrotów na minutę).
-
Czy możliwe jest przegrzanie instrumentu LED z nowej serii Alegra?
Nie, urządzenia nie mogą się przegrzać, ponieważ pracują zawsze w połączeniu z chłodzącym powietrzem. Ponadto instrumenty z serii LED posiadają wewnętrzne zasilanie sprayem, który zapewnia dodatkowe chłodzenie.
-
Czy moja rękojeść W&H może być poddawana sterylizacji?
Tak, pod warunkiem, że dana rękojeść posiada odpowiednie oznaczenie (może być sterylizowana).
-
Dlaczego kątnica WE-99 ma przełożenie 1:4,5?
Takie przełożenie pozwala na uzyskanie optymalnej prędkości wiertła.
-
Czy prostnica HE43 E może być używana w zabiegach chirurgicznych?
Instrumenty nowej serii Alegra zostały przetestowane i zatwierdzone dla następujących zabiegów: usunięcie zbutwiałych mateirałów, jam i cementu koron, usunięcie wypełnień, wykańczanie i polerowanie zębów oraz odbudowa ich powierzchni. Zastosowanie w innych zabiegach nie jest zalecane i wykonywane jest na odpowiedzialność użytkownika.
-
Czy instrumenty LED z generatorem mogą być sterylizowane?
Tak, instrumenty LED z generatorem mogą być poddawane sterylizacji i dezynfekcji.
and thermodisinfectable
-
Czy nowe instrumenty Alegra mogą być podłączone do silnika ze światłem?
Tak, prostnice i kątnice nowej serii Alegra mogą być używane z dowolnym silnikiem ze złączem ISO.
-
Czy moja końcówka W&H może być poddana termicznej dezynfekcji i sterylizacji?
Tak, pod warunkiem, że urządzenie posiada odpowiedni symbol, mówiący że może być poddane termicznej dezynfekcji lub sterylizacji. Urządzenie termodezynfekujące powinno mieć cykl suszenia.
-
Czy mogę zatelefonować do serwisu przed wysłaniem urządzenia do naprawy?
Jeśli nie jesteś pewien, co jest przyczyną problemu, lepiej jest zadzwonić i porozmawiać z technikiem. Wspólnie z technikiem można ustalić co powinno zostać wysłane do serwisu, czasami też możliwe jest natychmiastowe rozwiązanie problemu.
-
Jaka jest różnica pomiędzy kątnicami Alegra WE-56 T a WE-56?
-
Synea (3)
-
Czy moja rękojeść W&H może być poddawana sterylizacji?
Tak, pod warunkiem, że dana rękojeść posiada odpowiednie oznaczenie (może być sterylizowana).
-
Czy moja końcówka W&H może być poddana termicznej dezynfekcji i sterylizacji?
Tak, pod warunkiem, że urządzenie posiada odpowiedni symbol, mówiący że może być poddane termicznej dezynfekcji lub sterylizacji. Urządzenie termodezynfekujące powinno mieć cykl suszenia.
-
Czy mogę zatelefonować do serwisu przed wysłaniem urządzenia do naprawy?
Jeśli nie jesteś pewien, co jest przyczyną problemu, lepiej jest zadzwonić i porozmawiać z technikiem. Wspólnie z technikiem można ustalić co powinno zostać wysłane do serwisu, czasami też możliwe jest natychmiastowe rozwiązanie problemu.
-
Czy moja rękojeść W&H może być poddawana sterylizacji?
Znieczulenie śródkostne

-
Anesto (27)
-
Co jest potrzebne dla znieczulenia śródkostnego?
Znieczulenie śródkostne bazuje na tym, że szpik jest w dobrym stanie i znieczulenie może bezproblemowo przenikać do miejsca, w którym jest wymagane.
-
Czy Anesto może być sterylizowane?
Tak, nie tylko może, a musi. Powinien być przygotowany w myjce ciśnieniowej, a następnie poddany sterylizacji zgodnie z uznanymi standardami.
-
Czy możliwa jest aplikacja znieczulenia do podniebienia?
Zawsze wstrzykujemy od strony przedsionkowej. Aplikacja do podniebienia może być wykonana na odpowiedzialność osoby wykonującej zabieg, ale nie polecamy tego sposobu. Dla pacjentów wrażliwych na ból podniebiennych i okołojęzykowych powierzchni można stosować dodatkowe znieczulenie (szczególnie skuteczne żele). Podniebienie ma kształt łuku gotyckiego, zwłaszcza u pacjentów z wąskimi twarzami. Jeśli nie ma wystarczającej wysokości podniebienia, pewne obszary nie mogą być znieczulane przy użyciu Anesto, wtedy konieczne jest znieczulenie miejscowe.
-
Jeśli ząb jest poddawany ekstrakcji, znieczulenie powinno być podane do kilku miejsc. W przypadku znieczulania żuchwy prawidłowe umieszczenie przewodzenia powinno uśmierzyć N. mandibularis i N. lingualis. Jak to zadziała z Anesto?
Znieczulenie śródkostne wpływa przede wszystkim na obszar docelowy N. alveolaris. Aby mieć wpływ na obszar N. lingualis zalecamy wykorzystanie znieczulenia powierzchniowego. Jest to właściwie oddzielna procedura leczenia, ale dzięki takiemu podejściu uszkodzenie nerwu, które mogłoby nastąpić przy bezpośrednim nakłóciu N. mandibularis lub N. lingualis nie wystąpi.
-
Przecieki z rękojeści
Jeśli igła jest zablokowana (lub czasami jeśli jest skręcona) i występuje nacisk na dźwignię, znieczulenie może wyciekać z igły do pojemnika a następnie na końcówkę. Działanie naprawcze: sprawdzić przepływ przez igłę, ewentualnie: wymienić igłę.
-
Znieczulenie wycieka z tkanki wzdłuż igły
Jeśli błona śluzowa jest cienka, a otwór może być rozciągany istnieje możliwość wycieku wzdłuż igły w fazie infiltracji. Sytuacja w tkance kostnej jest inna, ale również możliwy jest wyciek wzdłuż igły w przypadku zbyt dużego ciśnienia. Proszę wziąć pod uwagę, że prędkość absorbcji w tkance to zaledwie kilka kropel na minutę. Znieczulenie jest lekiem, lekko zasadowym, zbyt duże stężenie w zbyt krótkim czasie może powodować miejscowe uszkodzenie tkanki. Nie jest to wskazanie dotyczące Anesto, wyczucie jest wymagane podczas każdego znieczulania. Jeśli igła nie jest wyśrodkowana to kołysanie i rozciąganie otworu jest w miejscu wkłócia jest bardzo prawdopodobne, wystąpienie refluxu w takim wypadku jest pewne.
-
Jakie znaczenie ma prędkość igły w czasie iniekcji?
Jeśli igła obraca się zbyt wolno, to otwór staje się szerszy w obszarze tkanki gąbczastej. Duża prędkość powoduje nierówne pęknięcia w obszarze tkanki gąbczastej. Ważne jest, aby dobrać taką prędkość jaka jest podana w podręczniku i protokole leczenia. Igła powinna być skierowana w kierunku kości, iniekcja wykonywana do momentu styku igły z kością. Należy tylko kilkukrotnie wcisnąć igłę, a po osiągnięciu tkanki kostnej wcisnąć footpad w celu uzyskania odpowiedniej prędkości (15000 - 25000 obrotów na minutę). Nie może być łagodnego startu, w przeciwnym razie istnieje ryzyko rozdzarcia dziąsła poprzez obracające się powierzchnie kontaktowe. Wiercenie powinno trwać maksymalnie 3 sekundy.
-
Czy ciśnienie iniekcji powinno być zapamiętane i jaka powinna być używana prędkość iniekcji?
Ciśnienie wtrysku powinno być budowane powoli poprzez pompowanie dźwigni przez okres kilku minut. Znieczulenie rozchodzi się wtedy lepiej i nie ma efektów ubocznych, np. podniesionego pulsu. Zbyt duża iniekcja w zbyt krótkim czasie oznacza nieunikniony powrót znieczulenia wzdłuż igły. Należy powoli wstrzykiwać znieczulenie do tkanki gąbczastej i ostrożnie naciskać dźwignię dawkowania. Co najmniej 10 sekund / wstrzyknięcie. Na ten etap zabiegu powinno być zarezerwowane od 2 do 3 minut. Szybkość absorpcji znieczulenia to około 1 kropla / sekundę, dlatego pierwsze iniekcje powinny być bardzo powolne. Zbyt duże ciśnienie spowodować by mogło pęknięcie tkanek.
-
W jaki sposób adrenalina wpływa na przepływ krwi w gąbczastości?
Adrenalina w stężeniu 1:100000 ma optymalne właściwości obkurczające naczynia. Gąbczastość sama w sobie ma dobre ukrwienie.
-
Znieczulenie nie może być wstrzyknięte ponieważ igła jest zablokowana. Co należy zrobić? Co osoba wykonująca zabieg może zrobic, aby zapobiec zatkaniu igły?
Iniekcja bez obrotu lub z niską prędkością obrotową może doprowadzić do zatkania igły krwią bądź kawałkami kości. Należy zatem unikać zbyt niskich prędkości. Inna przyczyną problemu może być mechaniczne uszkodzenie ostrza igły. Używając Anesto zaobserwowaliśmy odkształcenia od 0 do 360 stopni, co oznacza znaczne ograniczenie w prześwicie ostrza igły. Należy w przypadku uszkodzenia igły usunąć ją z urządzenia, wymienić na nową i powtórzyć iniekcję. Należy wykonać nowy otwór (nie tracąc czasu na poszukiwanie poprzedniego).
-
Czy mogę używać standardowych igieł? Czym różnią się igły przeznaczone do iniekcji śródkostnych?
Zwykła igła nie nadaje się do zabiegów śródkostnych. Igła opracowana dla systemu Anesto ma specjalny przewodnik cięcia i określoną średnicę, co pozwala jej wytrzymać pracę obrotową.
-
Czy potrzebna jest nowa igła dla każego pacjenta?
Igły są jednorazowego użytku, ze względu na ryzyko zakażenia oraz ze względu na to, że w procesie wiercenia igła ulega odkształceniu i nie jest możliwe jej ponowne użycie.
-
Czy dla nowego wkłócia konieczna jest nowa igła?
Z uwagi na ryzyko zakażenia bakteryjnego, pozostałości krwi, etc. Konieczne jest za każdym razem użycie nowej igły. Igła może ulec złamaniu jeśli jest stosowana po raz drugi. W przypadku, gdy u pacjenta koniecznych jest kilka iniekcji, należy przygotować wcześniej kilka igieł (producent Anesto dołącza kilka kapsli ochronnych i załącza w zestawie).
-
Złamana igła
Taka sytuacja wiąże sięz ryzykiem, w szczególności jeśli igła znajduje się już w kości. Wszystkie znane nam przypadki złamania nastąpiły przed penetracją kości korowej, a zatem usunięcie igły było proste (przy użyciu pensety). Jeśli złamana igła znika w błonach śluzowych należy wykonać prześwietlenie w celu zorientowania się w trzech wymiarach, to ukierunkuje procedurę usuwania.
-
Opcja aspiracji przy użyciu końcówki Anesto.
Jeśli jest to zgodne z wytycznymi dla zabiegu, igłę można swobodnie wprowadzić do tkanki gąbczastej. Jest małoprawdopodobnym, że trafione zostanie większe naczynie krwionośne (np. N. alveolaris inferior). Proszę zweryfikować miejsca wstrzyknięć w podręczniku klinicznym, gdzie są dokładnie opisane.
-
Ryzyko uszkodzenia nerwu.
Jeśli miejsce iniekcji jest wybrane prawidłowo, uszkodzenie nerwu jest mało prawdopodobne. Bardziej prawdopodobnym jest uszkodzenie małych naczyń krwionośnych, o wąskie średnicy, co nie stanowi problemu. Tkanka gąbczasta ma dobre ukrwienie i reaguje natychmiast na znieczulenie. W związku z tym nie powinno mieć miejsca wtórne krwawienie.
-
Ryzyko uszkodzenia korzenia zęba.
Przed wybraniem miejsca wstrzyknięcia należy zweryfikować kształt zęba, jego kąt, a następnie wykonać jego prześwietlenie, aby uniknąć uszkodzenia tkanek przyzębia i samego korzenia. W skrajnych przypadkach można spotkać dużą odporność na znieczulenie. Należy natychmiast w takim przypadku przeprowadzić dokładne sprawdzenie w miejscu wstrzyknięcia.
-
Pęknięcie błony śluzowej.
Pęknięcie śluzówki zależy od właściwości konkretnej błony śluzowej. Cienka błona śluzowa będzie łatwiej rozszerzać się lub lekko pękać niż gruba śluzówka. Należy mieć na uwadze skutki obrotu igły. Dlatego koniecznym jest uruchamianie silnika od razu z prędkością 15000 - 25000 obrotów na minutę.Należy unikać łagodnego startu. Penetracja musi nastąpić z pełnym momentem obrotowym od sttartu, w przeciwnym wypadku istnieje ryzyko zatkania igły lub rozdarcia dziąsła. Ostrożnie naciskaj igłę poprzez śluzówkę i ustaw ja w pozycji pionowej do kości.
-
Jeśli w kasecie jest niewielka ilość środka znieczulającego czy konieczna jest jej wymiana?
Znane jest ryzyko zakażenia podczas zmiany igły. Znieczulenie kosztuje pomiędzy 18 a 50 centów, pomijając ten fakt, jest ryzyko, że krew i bakterie mogą powrócić do igły w trakcie jej wycofywania. Badania wykazały, że podczas zmiany kasety występuje podciśnienie, które może powodować podobny efekt jak wycofywanie igły. (Źródło: Walter Gräf in »Aktuelle Aspekte der Lokalanästhesie« September 1984, published by Firma Hoechst, author Prof. Dr.Dr. Walter Hoffmann-Axthelm, Freiburg im Breisgau, page 147).
-
Czy bakterie powierzchniowe rozprzestrzeniają się w tkankach?
Przed zabiegiem jest profilaktyka. Procedura ma za zadanie zapewnienie odpowiednich warunków higienicznych dla zabiegu, standardowe zastosowanie Chlorhexamed 0.1% or 0.2% redukuje ilość bakterii 5000 razy. Oczywiście tworzenie w pełni sterylnych warunków w jamie ustnej przed zabiegiem jest myśleniem życzeniowym i nie ma nic wspólnego z rzeczywistością. Znane są dwa sposoby zarządzania ryzykiem. Pierwszy to opisane powyżej użycie Chlorhexamed, drugie to pojedyncza dawka antybiotyku. To drugie zalecenie ma zastosowanie przede wszystkim przy interwencjach chirurgicznych. Normalne leczenie protetyczne nie wymaga takiego zachowania. W literaturze znajdziemy informacje, że ryzyko zakarzenia po iniekcji jest dość niskie, jedyny wyjątek stanowia pacjenci, którzy wymagają profilaktyki zapalenia wsierdzia zgodnie z zaleceniami internisty (Kneist E. »Plaquekontrolle mit chlorheksydyny ZWR« -.. Das Deutsche Zahnärzteblatt 2011 , 120 (4), strona 156 - 167)
-
Czy znieczulenie śródkostne jest bolesne?
Nie. Wiercenie kości nie jest bolesne. Jeśli znieczulenie zastosowano dokładnie, używając mechanizmu pompującego, proces ten jest całkowicie wolny od bólu. Podanie zbyt dużej ilości środka znieczulającego, może doprowadzić do jego wrzenia (ze względu na to, że tkanka nie może go wchłonąć).
-
Czy znieczulenie śródkostne może być wykonywane w każdym rejonie tkanki kostnej czy są obszary problematyczne?
Nie należy zapominać, że supresja sensoryczna dotyczy tylko struktur lub obszarów receptorów, to jest po prostu obszarów okostnej, gdzie jest największe zagęszczenie receptorów. Nie ma potrzeby tłumienia bólu wokół, słabo unerwionej, kości korowej. Obszarem problematyczny za to jest obszar pomiędzy dolnymi zębami przedtrzonowymi ze względu na przeciwwskazania (można przebić naczynia krwionośne i spowodować bolesne krwiaki).
-
Znieczulenie może się nie udać. Jaki jest wskaźnik udanych znieczuleń dla Anesto?
W okresie od lutego 2010 do stycznia 2011 przeprowadziliśmy badania na 532 pacjentach. Po zabiegu poprosiliśmy pacjentów, aby powiedzieli jakie były ich odczucia. Pacjenci zostali wybrani losowo, a udział w badaniu był dobrowolny. Nie było żadnej wstępnej selekcji. 478 pacjentów zostało poddanych znieczuleniu, ze wskaźnikiem skuteczności na poziomie 97%.
-
Efekty uboczne (uczucie drętwienia języka, parestezje, wtórne krwawienie)
Ważne jest aby przestrzegać zasad (i przeciwwskazań), liczba nieporządanych efektów pozostaje niewielka. Postępuj zgodnie z instrukcją obsługi, nie spiesz się i nie eksperymentuj.
-
Czy po znieczuleniu śródkostnym może wystąpić martwica termiczna? Jakie jest ogólne ryzyko martwicy?
Jeśli prędkość jest zbyt wysoka (> 25000 obrotów na minutę) lub stosowana jest zbyt duża siła, martwica tkanek może wystąpić w wyniku wydzielania ciepła. Jednakże ryzyko może być ograniczone do minimum poprzez pracę z przerwami. Ponieważ szybkość absorpcji środka znieczulającego wynosi ok. 1 krople / sekundę, zastrzyk powinien być wykonywany bardzo powoli. Zbyt duże ciśnienie wtrysku wiąże się z ryzykiem pęknięcia i martwicy tkanki.
-
Niepełne znieczulenie
Klasyczne nieudane znieczulenie może, gdy występuje stan zapalny i związana z nim zmiana wartości pH jest dosyć znaczna.
-
W jaki sposób pobierać opłaty za znieczulenie Anesto?
Ważne jest, aby wyjaśnić pacjentowi, że ta forma znieczulenia ma wysokie prawdopodobieństwo sukcesu. Anestezjologia i końcówki są fakturowane jako materiały eksploatacyjne.
-
Co jest potrzebne dla znieczulenia śródkostnego?
Akcesoria

-
Seal2 (2)
-
Czy powinienem pakować instrumenty w pakiety do sterylizacji i jak długo mogę je przechowywać?
Aby mieć pewność, że instrumenty przechowywane są sterylnie od momentu sterylizacji do momentu ich wykorzystania, W&H zaleca pakowanie ich w pakiety jeszcze przed sterylizacją. Zalecane okresy przechowywania można znaleźć w krajowych / regionalnych przepisach i dyrektywach. W celu uzyskania dalszych informacji prosimy o kontakt ze sprzedawcą urządzenia.
-
Czy mogę zatelefonować do serwisu przed wysłaniem urządzenia do naprawy?
Jeśli nie jesteś pewien, co jest przyczyną problemu, lepiej jest zadzwonić i porozmawiać z technikiem. Wspólnie z technikiem można ustalić co powinno zostać wysłane do serwisu, czasami też możliwe jest natychmiastowe rozwiązanie problemu.
-
Czy powinienem pakować instrumenty w pakiety do sterylizacji i jak długo mogę je przechowywać?
-
Olej serwisowy F1 (6)
-
Dlaczego olej W&H jest lepszy niż inne smary?
Szeroko zakrojone badania i testy pozwoliły ustalić formułę oleju serwisowego, która najlepiej spełnia ekstremalne wymagania narzędzi stomatologicznych. W skład oleju wchodzi pełnosyntetyczny olej o bardzo wysokiej czystości uzupełniony specjalnym zestawem dodatków.
-
Czy olej serwisowy W&H może być sterylizowany?
Tak, olej serwisowy W&H nie wpływa na proces sterylizacji instrumentów w jakikolwiek sposób. Zostało to potwierdzone odpowiednimi testami W&H.
-
Jaka jest maksymalna zalecana temperatura pracy oleju serwisowego?
Olej F1 zachowują długotrwałą stabilność w temperaturach od -30 oC do +160oC.
-
Jaki gaz używany jest w sprayu W&H F1 i jakie ma właściwości?
Mieszanina propanu i butanu (standard dla aerozoli w puszkach). Nie zawiera CFC i jest bezpieczny dla środowiska.
-
W jaki sposób pozbywać się pustych puszek?
Należy postępować zgodnie z przepisami krajowymi dla puszek po aerozolach. Więcej informacji na ten temat dostępnych jest w instrukcji użytkownika.
-
Czy mogę używać jakiegokolwiek oleju do smarowania moich końcówek W&H?
W&H zaleca, aby instrumenty były smarowane olejem W&H, który został zaprojektowany i opracowany w celu zwiększenia wydajności Twojego instrumentu.
-
Dlaczego olej W&H jest lepszy niż inne smary?
-
LisaSafe (1)
-
Czy mogę zatelefonować do serwisu przed wysłaniem urządzenia do naprawy?
Jeśli nie jesteś pewien, co jest przyczyną problemu, lepiej jest zadzwonić i porozmawiać z technikiem. Wspólnie z technikiem można ustalić co powinno zostać wysłane do serwisu, czasami też możliwe jest natychmiastowe rozwiązanie problemu.
-
Czy mogę zatelefonować do serwisu przed wysłaniem urządzenia do naprawy?
-
LisaWare (1)
-
Czy mogę zatelefonować do serwisu przed wysłaniem urządzenia do naprawy?
Jeśli nie jesteś pewien, co jest przyczyną problemu, lepiej jest zadzwonić i porozmawiać z technikiem. Wspólnie z technikiem można ustalić co powinno zostać wysłane do serwisu, czasami też możliwe jest natychmiastowe rozwiązanie problemu.
-
Czy mogę zatelefonować do serwisu przed wysłaniem urządzenia do naprawy?
-
Multiport (1)
-
Czy mogę zatelefonować do serwisu przed wysłaniem urządzenia do naprawy?
Jeśli nie jesteś pewien, co jest przyczyną problemu, lepiej jest zadzwonić i porozmawiać z technikiem. Wspólnie z technikiem można ustalić co powinno zostać wysłane do serwisu, czasami też możliwe jest natychmiastowe rozwiązanie problemu.
-
Czy mogę zatelefonować do serwisu przed wysłaniem urządzenia do naprawy?
-
Print (1)
-
Czy mogę zatelefonować do serwisu przed wysłaniem urządzenia do naprawy?
Jeśli nie jesteś pewien, co jest przyczyną problemu, lepiej jest zadzwonić i porozmawiać z technikiem. Wspólnie z technikiem można ustalić co powinno zostać wysłane do serwisu, czasami też możliwe jest natychmiastowe rozwiązanie problemu.
-
Czy mogę zatelefonować do serwisu przed wysłaniem urządzenia do naprawy?
-
Sprint (1)
-
Czy mogę zatelefonować do serwisu przed wysłaniem urządzenia do naprawy?
Jeśli nie jesteś pewien, co jest przyczyną problemu, lepiej jest zadzwonić i porozmawiać z technikiem. Wspólnie z technikiem można ustalić co powinno zostać wysłane do serwisu, czasami też możliwe jest natychmiastowe rozwiązanie problemu.
-
Czy mogę zatelefonować do serwisu przed wysłaniem urządzenia do naprawy?
Silnik elektryczny

-
Silnik (EM-6) (3)
-
Czy silniki elektryczne muszą być smarowane?
Nie, łożyska silnika nie wymagają konserwacji. Wszelkie dodatkowe smarowanie zmniejszy żywotność silnika.
-
Mam mikrosilnik bez światła. Czy muszę zmienić mikrosilnik i kątnicę aby mieć światło?
Nie. Możesz kupić Alegra LED G, kątnicę która ma swój własny generator światła. Bez konieczności żadnych dodatkowych inwestycji.
-
Czy mogę zatelefonować do serwisu przed wysłaniem urządzenia do naprawy?
Jeśli nie jesteś pewien, co jest przyczyną problemu, lepiej jest zadzwonić i porozmawiać z technikiem. Wspólnie z technikiem można ustalić co powinno zostać wysłane do serwisu, czasami też możliwe jest natychmiastowe rozwiązanie problemu.
-
Czy silniki elektryczne muszą być smarowane?
-
LED Upgrade Set (3)
-
Czy silniki elektryczne muszą być smarowane?
Nie, łożyska silnika nie wymagają konserwacji. Wszelkie dodatkowe smarowanie zmniejszy żywotność silnika.
-
Mam mikrosilnik bez światła. Czy muszę zmienić mikrosilnik i kątnicę aby mieć światło?
Nie. Możesz kupić Alegra LED G, kątnicę która ma swój własny generator światła. Bez konieczności żadnych dodatkowych inwestycji.
-
Czy mogę zatelefonować do serwisu przed wysłaniem urządzenia do naprawy?
Jeśli nie jesteś pewien, co jest przyczyną problemu, lepiej jest zadzwonić i porozmawiać z technikiem. Wspólnie z technikiem można ustalić co powinno zostać wysłane do serwisu, czasami też możliwe jest natychmiastowe rozwiązanie problemu.
-
Czy silniki elektryczne muszą być smarowane?
Silnik powietrzny

-
Czy silniki powietrzne muszą być smarowane?
Tak, silnik powietrzny musi być smarowany zgodnie z opisem w dziale "Higiena i konserwacja" instrukcji obsługi.
-
Czy mogę zatelefonować do serwisu przed wysłaniem urządzenia do naprawy?
Jeśli nie jesteś pewien, co jest przyczyną problemu, lepiej jest zadzwonić i porozmawiać z technikiem. Wspólnie z technikiem można ustalić co powinno zostać wysłane do serwisu, czasami też możliwe jest natychmiastowe rozwiązanie problemu.
Prostnice i kątnice

-
Endea (3)
-
Czy moja rękojeść W&H może być poddawana sterylizacji?
Tak, pod warunkiem, że dana rękojeść posiada odpowiednie oznaczenie (może być sterylizowana).
-
Czy moja końcówka W&H może być poddana termicznej dezynfekcji i sterylizacji?
Tak, pod warunkiem, że urządzenie posiada odpowiedni symbol, mówiący że może być poddane termicznej dezynfekcji lub sterylizacji. Urządzenie termodezynfekujące powinno mieć cykl suszenia.
-
Czy mogę zatelefonować do serwisu przed wysłaniem urządzenia do naprawy?
Jeśli nie jesteś pewien, co jest przyczyną problemu, lepiej jest zadzwonić i porozmawiać z technikiem. Wspólnie z technikiem można ustalić co powinno zostać wysłane do serwisu, czasami też możliwe jest natychmiastowe rozwiązanie problemu.
-
Czy moja rękojeść W&H może być poddawana sterylizacji?
-
Endea Endo Cursor (3)
-
Czy moja rękojeść W&H może być poddawana sterylizacji?
Tak, pod warunkiem, że dana rękojeść posiada odpowiednie oznaczenie (może być sterylizowana).
-
Czy moja końcówka W&H może być poddana termicznej dezynfekcji i sterylizacji?
Tak, pod warunkiem, że urządzenie posiada odpowiedni symbol, mówiący że może być poddane termicznej dezynfekcji lub sterylizacji. Urządzenie termodezynfekujące powinno mieć cykl suszenia.
-
Czy mogę zatelefonować do serwisu przed wysłaniem urządzenia do naprawy?
Jeśli nie jesteś pewien, co jest przyczyną problemu, lepiej jest zadzwonić i porozmawiać z technikiem. Wspólnie z technikiem można ustalić co powinno zostać wysłane do serwisu, czasami też możliwe jest natychmiastowe rozwiązanie problemu.
-
Czy moja rękojeść W&H może być poddawana sterylizacji?
-
Endo NiTi (3)
-
Czy moja rękojeść W&H może być poddawana sterylizacji?
Tak, pod warunkiem, że dana rękojeść posiada odpowiednie oznaczenie (może być sterylizowana).
-
Czy moja końcówka W&H może być poddana termicznej dezynfekcji i sterylizacji?
Tak, pod warunkiem, że urządzenie posiada odpowiedni symbol, mówiący że może być poddane termicznej dezynfekcji lub sterylizacji. Urządzenie termodezynfekujące powinno mieć cykl suszenia.
-
Czy mogę zatelefonować do serwisu przed wysłaniem urządzenia do naprawy?
Jeśli nie jesteś pewien, co jest przyczyną problemu, lepiej jest zadzwonić i porozmawiać z technikiem. Wspólnie z technikiem można ustalić co powinno zostać wysłane do serwisu, czasami też możliwe jest natychmiastowe rozwiązanie problemu.
-
Czy moja rękojeść W&H może być poddawana sterylizacji?
Prostnice i kątnice

-
Kątnice (8)
-
Czy moja rękojeść W&H może być poddawana sterylizacji?
Tak, pod warunkiem, że dana rękojeść posiada odpowiednie oznaczenie (może być sterylizowana).
-
Czy instrumenty LED z generatorem mogą być sterylizowane?
Tak, instrumenty LED z generatorem mogą być poddawane sterylizacji i dezynfekcji.
and thermodisinfectable
-
Z jakiego materiału zbudowane są instrumenty chirurgiczne W&H?
Wewnętrzne i zewnętrzne części zbudowane są z wysokiej jakości stali nierdzewnej (włączając w to główki kątnic).
-
Jak zdemontować rękojeść?
Zobacz szczegółowe opisy w instrukcjach obsługi lub wideo.
-
Dlaczego światło końcówki "LED G" nie świeci podczas wkręcania implantu?
Generator LED w rękojeści potrzebuje prędkości minimum 300 obrotów na minutę aby zapewnić odpowiednie zasilanie dla światła.
-
Czy czarny klips z rurką sprayu mojej końcówki chirurgicznej może być sterylizowany?
Tak. W celu zapewnienia dłuższej żywotności końcówki należy odłączyć od niej klips i sterylizować obydwie części oddzielnie (końcówka i klips w jednej paczce, ale rozłączone).
-
Jaka jest różnica pomiędzy WI-75 a WS-75?
Obydwa zapewniają maksymalną wydajność. WS-75 może być demontowana i czyszczona sprawniej.
-
Czy mogę zatelefonować do serwisu przed wysłaniem urządzenia do naprawy?
Jeśli nie jesteś pewien, co jest przyczyną problemu, lepiej jest zadzwonić i porozmawiać z technikiem. Wspólnie z technikiem można ustalić co powinno zostać wysłane do serwisu, czasami też możliwe jest natychmiastowe rozwiązanie problemu.
-
Czy moja rękojeść W&H może być poddawana sterylizacji?
-
Prostnice (7)
-
Czy moja rękojeść W&H może być poddawana sterylizacji?
Tak, pod warunkiem, że dana rękojeść posiada odpowiednie oznaczenie (może być sterylizowana).
-
Jaka jest minimalna długość wału wiertła dla S-11?
Minimalna długość wału wiertła to 44mm (norma ISO wierteł: 104).
-
Czy instrumenty LED z generatorem mogą być sterylizowane?
Tak, instrumenty LED z generatorem mogą być poddawane sterylizacji i dezynfekcji.
and thermodisinfectable
-
Z jakiego materiału zbudowane są instrumenty chirurgiczne W&H?
Wewnętrzne i zewnętrzne części zbudowane są z wysokiej jakości stali nierdzewnej (włączając w to główki kątnic).
-
Jaka jest minimalna długość wału wiertła dla S-12?
Minimalna długość wału wiertła to 53mm.
-
Jak zdemontować rękojeść?
Zobacz szczegółowe opisy w instrukcjach obsługi lub wideo.
-
Czy mogę zatelefonować do serwisu przed wysłaniem urządzenia do naprawy?
Jeśli nie jesteś pewien, co jest przyczyną problemu, lepiej jest zadzwonić i porozmawiać z technikiem. Wspólnie z technikiem można ustalić co powinno zostać wysłane do serwisu, czasami też możliwe jest natychmiastowe rozwiązanie problemu.
-
Czy moja rękojeść W&H może być poddawana sterylizacji?
Prostnice do cięcia

-
Czy moja rękojeść W&H może być poddawana sterylizacji?
Tak, pod warunkiem, że dana rękojeść posiada odpowiednie oznaczenie (może być sterylizowana).
-
Jak zdemontować rękojeść?
Zobacz szczegółowe opisy w instrukcjach obsługi lub wideo.
-
Czy mogę zatelefonować do serwisu przed wysłaniem urządzenia do naprawy?
Jeśli nie jesteś pewien, co jest przyczyną problemu, lepiej jest zadzwonić i porozmawiać z technikiem. Wspólnie z technikiem można ustalić co powinno zostać wysłane do serwisu, czasami też możliwe jest natychmiastowe rozwiązanie problemu.
Prostnice i kątnice

-
Proxeo (3)
-
Czy moja rękojeść W&H może być poddawana sterylizacji?
Tak, pod warunkiem, że dana rękojeść posiada odpowiednie oznaczenie (może być sterylizowana).
-
Czy moja końcówka W&H może być poddana termicznej dezynfekcji i sterylizacji?
Tak, pod warunkiem, że urządzenie posiada odpowiedni symbol, mówiący że może być poddane termicznej dezynfekcji lub sterylizacji. Urządzenie termodezynfekujące powinno mieć cykl suszenia.
-
Czy mogę zatelefonować do serwisu przed wysłaniem urządzenia do naprawy?
Jeśli nie jesteś pewien, co jest przyczyną problemu, lepiej jest zadzwonić i porozmawiać z technikiem. Wspólnie z technikiem można ustalić co powinno zostać wysłane do serwisu, czasami też możliwe jest natychmiastowe rozwiązanie problemu.
-
Czy moja rękojeść W&H może być poddawana sterylizacji?
Urządzenia bezprzewodowe

-
Entran (9)
-
Czy zewnętrzny endometr zadziała z urządzeniem Entran?
Zalecamy wykonywanie pomiarów zewnętrznym endometrem bezpośrednio, gdy jest on odłączony.
-
Z jakimi pilnikami może być używany Entran?
Entran może być używany z dowolnym pilnikiem dostępnym na rynku, przystosowanym do obracania, posiadającym długość 2.35 mm i moment obrotowy o wartości co najmniej 0.5 Ncm.
-
Co się stanie w przypadku, gdy pilnik nie może być uwolniony przez funkcję auto forward lub auto reverse?
Po osiągnieciu odpowiedniego momentu obrotowego, odpowiedni tryb (auto reverse lub auto forward) jest aktywowany i Entran wykonuje 5 prób uwolnienia pilnika. Jeśli to się nie uda, Entran zatrzymuje się. Rekomendujemy restart urządzenia. Jeśli pilnik nadal nie może zostać usunięty, należy wyjąć go z systemu mocowania ręcznie.
-
Czy mogę używać wierteł Gates razem z Entran?
Nie zaleca się wykorzystania wierteł Gates Glidden razem z Entran, jako że mała prędkość nie jest wystarczająca, aby zapewnić wysoką wydajność usuwania.
-
Gdzie mogę znaleźć informacje o momencie obrotowym odpowiednim dla mojego systemu pilników?
Przegląd wartości znajduje się w specjalnych kartach dołączanych do Entran, dodatkowo producenci systemów pilników podają informacje na temat maksymalnych momentów obrotowych.
-
Jak długo można pracować na jednym cyklu ładowania akumulatora?
Jeden w pełni naładowany akumulator wystarcza do przeprowadzenia 20 zabiegów.
-
Czy Entran może zatrzymać się podczas zabiegu jeśli bateria zostanie wyczerpana?
Jeśli wskaźnik baterii zaczyna migać, oznacza to, że starczy czasu na zakończenie zabiegu. Po nim Entran musi być naładowany.
-
Ile trwa ładowanie baterii?
Jeśli bateria jest całkowicie rozładowana, czas ładowania to ok. 90 min.
-
Czy mogę zatelefonować do serwisu przed wysłaniem urządzenia do naprawy?
Jeśli nie jesteś pewien, co jest przyczyną problemu, lepiej jest zadzwonić i porozmawiać z technikiem. Wspólnie z technikiem można ustalić co powinno zostać wysłane do serwisu, czasami też możliwe jest natychmiastowe rozwiązanie problemu.
-
Czy zewnętrzny endometr zadziała z urządzeniem Entran?
Uzdatnianie wody

-
Multidem (2)
-
Jaka woda powinna być stosowana w moim urządzeniu Lisa/Lina?
Zastosowanie dobrej jakości wody w sterylizatorach W&H jest wymagane, aby zapobiec tworzeniu się kamienia w wewnętrznych częściach. Kamień może poważnie uszkodzić sterylizator. Używana woda powinna mieć przewodność elektryczną nie większą niż 15µS.
-
Czy mogę zatelefonować do serwisu przed wysłaniem urządzenia do naprawy?
Jeśli nie jesteś pewien, co jest przyczyną problemu, lepiej jest zadzwonić i porozmawiać z technikiem. Wspólnie z technikiem można ustalić co powinno zostać wysłane do serwisu, czasami też możliwe jest natychmiastowe rozwiązanie problemu.
-
Jaka woda powinna być stosowana w moim urządzeniu Lisa/Lina?
-
Osmo (2)
-
Jaka woda powinna być stosowana w moim urządzeniu Lisa/Lina?
Zastosowanie dobrej jakości wody w sterylizatorach W&H jest wymagane, aby zapobiec tworzeniu się kamienia w wewnętrznych częściach. Kamień może poważnie uszkodzić sterylizator. Używana woda powinna mieć przewodność elektryczną nie większą niż 15µS.
-
Czy mogę zatelefonować do serwisu przed wysłaniem urządzenia do naprawy?
Jeśli nie jesteś pewien, co jest przyczyną problemu, lepiej jest zadzwonić i porozmawiać z technikiem. Wspólnie z technikiem można ustalić co powinno zostać wysłane do serwisu, czasami też możliwe jest natychmiastowe rozwiązanie problemu.
-
Jaka woda powinna być stosowana w moim urządzeniu Lisa/Lina?
-
Dist (1)
-
Czy mogę zatelefonować do serwisu przed wysłaniem urządzenia do naprawy?
Jeśli nie jesteś pewien, co jest przyczyną problemu, lepiej jest zadzwonić i porozmawiać z technikiem. Wspólnie z technikiem można ustalić co powinno zostać wysłane do serwisu, czasami też możliwe jest natychmiastowe rozwiązanie problemu.
-
Czy mogę zatelefonować do serwisu przed wysłaniem urządzenia do naprawy?
Szybkozłączki

-
Roto Quick (6)
-
Czy wszystkie instrumenty pasujące do starej złączki Roto Quick (924, …) mogą być podłączone do nowej złączki RQ-24?
Tak, wszystkie istniejące instrumenty, nowe jak i starsze mogą być używane z obydwoma złączkami: starszej i nowej generacji.
-
W jaki sposób działa nowy system "W&H click & pull"? W jaki sposób mogę odłączyć turbinę?
Trzymaj turbinę w lewej dłoni. Prawą ręką chwyć turbinę w pobliżu złączki. Użyj kciuka i palca wskazującego prawej ręki, aby nieznacznie wyciągnąć tuleję złączki. W takiej pozycji turbina może być z łatwością wyciągnięta ze złączki. Pociągnięcie turbiny w sposób zbyt gwałtowny może spowodować jej uszkodzenie. Jeśli zbyt dużo siły jest potrzebne do wyciągnięcia turbiny, upewnij się, że tuleja złączki jest dobrze schowana. Ta metoda postępowania jest udokumentowana w instrukcji użytkownika.
-
W jakim celu potrzebuję 6-otworowego złączenia, aby pracować z turbiną LED?
6-otworowe złączenie jest niezbędne, aby zapewnić prąd dla turbiny. Inne złączenia nie zapewniają podłączenia elektrycznego.
-
Czy złączki W&H są termodezynfekowalne i sterylizowalne?
Nie. Termodezynfekcja złączek jest zabroniona; sterylizacja może być przeprowadzona w temperaturze 135 stp. C. Sterylizacja gorącym powietrzem lub zimna sterylizacja (umieszczenie w cieczy) nie są dopuszczalne.
-
Czy mogę zatelefonować do serwisu przed wysłaniem urządzenia do naprawy?
Jeśli nie jesteś pewien, co jest przyczyną problemu, lepiej jest zadzwonić i porozmawiać z technikiem. Wspólnie z technikiem można ustalić co powinno zostać wysłane do serwisu, czasami też możliwe jest natychmiastowe rozwiązanie problemu.
-
Czy są dostępne inne złączki niż Roto-Quick?
Tak, W&H ma w ofercie również "RM-34 LED" dla Multiflex ®.
-
Czy wszystkie instrumenty pasujące do starej złączki Roto Quick (924, …) mogą być podłączone do nowej złączki RQ-24?
-
RM-34 LED dla Multiflex (1)
-
Czy mogę zatelefonować do serwisu przed wysłaniem urządzenia do naprawy?
Jeśli nie jesteś pewien, co jest przyczyną problemu, lepiej jest zadzwonić i porozmawiać z technikiem. Wspólnie z technikiem można ustalić co powinno zostać wysłane do serwisu, czasami też możliwe jest natychmiastowe rozwiązanie problemu.
-
Czy mogę zatelefonować do serwisu przed wysłaniem urządzenia do naprawy?
Konserwacja

-
Assistina (4)
-
Prawidłowe użycie Assistina 301plus.
Pełen opis pierwszego uruchomienia, użytkowania i konserwacji dostępny jest w instrukcji obsługi. Ponadto dostępny jest tutorial wideo o Asistina 301plus.
-
Czy mogę zatelefonować do serwisu przed wysłaniem urządzenia do naprawy?
Jeśli nie jesteś pewien, co jest przyczyną problemu, lepiej jest zadzwonić i porozmawiać z technikiem. Wspólnie z technikiem można ustalić co powinno zostać wysłane do serwisu, czasami też możliwe jest natychmiastowe rozwiązanie problemu.
-
Jakie ciśnienie powietrza wymagane jest przez Assistinę do prawidłowego działania?
Ciśnienie powinno być w przedziale pomiędzy 4 a 10 bar (58 do 145 psi).
-
Jak często powinien być wymieniany filtr powietrza?
Rokrocznie lub gdy filtr powietrza jest pełen odłamków (kontrola wzrokowa - filtr powinien być biały). Proszę zobaczyć film o wymianie filtra.)
-
Prawidłowe użycie Assistina 301plus.
-
Assistina 301 plus (4)
-
Prawidłowe użycie Assistina 301plus.
Pełen opis pierwszego uruchomienia, użytkowania i konserwacji dostępny jest w instrukcji obsługi. Ponadto dostępny jest tutorial wideo o Asistina 301plus.
-
W jaki sposób mogę sprawdzić, czy moja Assistina 301 działa prawidłowo?
Sprawdź / wymień o-ring na adapterze silnika / złączki. Upewnij się, że przycisk "Start" jest wciśnięty przez co najmniej 2 sekundy podczas uruchamiania cyklu. Po wciśnięciu przycisku powinien pokazać się zielony wskaźnik po lewej stronie. Szczegółowy sposób kontroli urządzenia znajduje się w "tygodniowej liście kontrolnej" oraz w instrukcji obsługi w rozdziałach "Test" i "Funkcje sprawdzające".
-
Jakie ciśnienie powietrza wymagane jest przez Assistinę do prawidłowego działania?
Ciśnienie powinno być w przedziale pomiędzy 4 a 10 bar (58 do 145 psi).
-
Jak często powinien być wymieniany filtr powietrza?
Rokrocznie lub gdy filtr powietrza jest pełen odłamków (kontrola wzrokowa - filtr powinien być biały). Proszę zobaczyć film o wymianie filtra.)
-
Prawidłowe użycie Assistina 301plus.
Prostnice i kątnice

-
Prostnica techniczna 945 (1)
-
Czy mogę zatelefonować do serwisu przed wysłaniem urządzenia do naprawy?
Jeśli nie jesteś pewien, co jest przyczyną problemu, lepiej jest zadzwonić i porozmawiać z technikiem. Wspólnie z technikiem można ustalić co powinno zostać wysłane do serwisu, czasami też możliwe jest natychmiastowe rozwiązanie problemu.
-
Czy mogę zatelefonować do serwisu przed wysłaniem urządzenia do naprawy?
Pracownia protetyczna

-
Perfecta 300/600 (1)
-
Czy mogę zatelefonować do serwisu przed wysłaniem urządzenia do naprawy?
Jeśli nie jesteś pewien, co jest przyczyną problemu, lepiej jest zadzwonić i porozmawiać z technikiem. Wspólnie z technikiem można ustalić co powinno zostać wysłane do serwisu, czasami też możliwe jest natychmiastowe rozwiązanie problemu.
-
Czy mogę zatelefonować do serwisu przed wysłaniem urządzenia do naprawy?
-
Perfecta 900 (1)
-
Czy mogę zatelefonować do serwisu przed wysłaniem urządzenia do naprawy?
Jeśli nie jesteś pewien, co jest przyczyną problemu, lepiej jest zadzwonić i porozmawiać z technikiem. Wspólnie z technikiem można ustalić co powinno zostać wysłane do serwisu, czasami też możliwe jest natychmiastowe rozwiązanie problemu.
-
Czy mogę zatelefonować do serwisu przed wysłaniem urządzenia do naprawy?
Śrubokręt dynamometryczny

-
Czy mogę zatelefonować do serwisu przed wysłaniem urządzenia do naprawy?
Jeśli nie jesteś pewien, co jest przyczyną problemu, lepiej jest zadzwonić i porozmawiać z technikiem. Wspólnie z technikiem można ustalić co powinno zostać wysłane do serwisu, czasami też możliwe jest natychmiastowe rozwiązanie problemu.
Urządzenia do ozonoterapii

-
Prozone (1)
-
Czy mogę zatelefonować do serwisu przed wysłaniem urządzenia do naprawy?
Jeśli nie jesteś pewien, co jest przyczyną problemu, lepiej jest zadzwonić i porozmawiać z technikiem. Wspólnie z technikiem można ustalić co powinno zostać wysłane do serwisu, czasami też możliwe jest natychmiastowe rozwiązanie problemu.
-
Czy mogę zatelefonować do serwisu przed wysłaniem urządzenia do naprawy?